you haven&
- Ejemplos
A stranger is just a friend you haven’t met yet. | Un extraño solo es un amigo que todavía no has conocido. |
Well... So, you haven´t seen this man? | Bien, ¿entonces, no has visto a este hombre? |
But you haven?t heard the truth. | Pero no has oído la verdad. |
I hope you haven´t ruined anything. | Espero que no hayas arruinado todo. |
I see you haven´t changed a bit. | Veo que no has cambiado. |
Why, you haven´t changed a bit. | Mira, no has cambiado nada. |
No, you haven t. | No, no es cierto. |
All right, the digs have taken longer than expected, but you haven´t sent me a single letter. | Está bien, la excavación está tardando más de lo esperado, pero no me has enviado una sola carta. |
It"s nobody's fault, the only thing is that you haven"t split the inheritance to all of us. | No es culpa de nadie... la cosa es que no has repartido la herencia entre nosotros. |
Is there something you haven ́t done musically yet but still have a great wish to do in the near future? | ¿Hay algo que musicalmente no hayas hecho aún pero que tengas el deseo de abordar en un futuro próximo? |
If you haven ́t yet directly experienced one of the most famous and beautiful Easter Week celebrations in the world, there's still time. | Si aún no has vivido de cerca una de las celebraciones de Semana Santa más famosas y bonitas del mundo, aún estás a tiempo. |
If you haven´t been to Santiago de Compostela then you could spend the day there to visit the Cathedral and the old quarter with our expert local guide. | Si todavía no has estado en Santiago de Compostela, puedes ir a pasar el día allí para visitar la Catedral y el casco antiguo con un guía local. |
You can still sign if you haven ́t done it yet, and don ́t forget to make one more person sign on the very last day: tomorrow! | Usted todavía puede registrarse si no lo ha hecho todavía, y no se olvide de hacer una señal más personas en el último día: mañana! |
It's simple but tricky, considering it's usually a combination of stuff you haven;t used in years that come attached with sentimental value (read: you'll want to hold on to it for no good reason). | Es simple pero complicado a la vez, teniendo en cuenta que generalmente se acumula una combinación de cosas que no has usado en años pero que tienen un gran valor sentimental (en definitiva: cosas que querrás quedarte sin una buena razón). |
Do you haven any of these two books? - No, I don't have either ot them. | ¿Tienes alguno de estos dos libros? - No, no tengo ninguno. |
You haven been with different labels until now: Nuclear Blast, Candlelight, etc. | Habéis estado con diferentes sellos hasta ahora: Nuclear Blast, Candlelight, etc. |
You haven´t been hunting with us for a while. | No has venido a cazar con nosotros últimamente. |
Wow. You haven been around many courtrooms, have you? | Ha estado en muchos tribunales, ¿no? |
You haven?t told anyone, have you? | No se lo has dicho a nadie, ¿verdad? |
You haven no idea. | No tienes ni idea. |
