you have to pack

Hey, Warren, what do you have to pack her with?
Oye, Warren, ¿qué tienes para envolverla?
Well, still, you have to pack the right way.
De todos modos, hay que empacar del modo correcto.
Dressing up on does not mean that you have to pack your whole wardrobe.
El vestir para arriba encendido no significa que tienes que embalar tu guardarropa entero.
Don't you have to pack?
¿No tienes que hacer las maletas?
I know you have to pack.
que debes empacar.
You are managing a pizza hut shop, where you have to pack and send the items.
Usted está manejando una tienda de Pizza Hut, donde tienes que empacar y enviar los artículos.
However, after a while you have to pack and go to another country and behave like a citizen there.
Sin embargo, luego de un tiempo hay que hacer las maletas e ir a otro país y comportarse como ciudadano de ahí.
You're telling me that you can't answer the most important question I'll ever ask in my entire life because you have to pack?
¿Tú no puedes contestar la pregunta más importante de toda mi vida porque tienes que empacar?
Please respect the rules Repeated violations or a severe one means you have to pack your bags and leave the state.
Por favor, respete estas normas, violaciónes repetida o una severa puede llevar a que se ven obligados a abandonar el estado.
Pizza Hut Shop How to Play: You are managing a pizza hut shop, where you have to pack and send the items.
La tienda de Pizza Hut Cómo Jugar: Usted es la gestión de una tienda de Pizza Hut, donde tienes que empacar y enviar los artículos.
Not only does it save you money, but you have to pack the clothes anyway, so it's really two birds with one stone.
No solo te ayuda a ahorrar dinero, si no que también estarás empacando la ropa, así que es como matar dos pájaros de un tiro.
Besides the fact that you have to pack, which is no one's favorite thing to do, you also have to make choices of what to do for travel.
Además del hecho de que usted tiene que empacar, el cual es cosa favorita de nadie para hacerlo, también hay que tomar decisiones sobre qué hacer para el recorrido.
It's stressful enough to get out of work and get to a doctor's appointment on time, but if you have to pack up the kids and battle 30-minutes of stop and go traffic, you might need to be committed by the time you arrive.
Es de por sí bastante estresante salir del trabajo para llegar a una cita médica a tiempo pero, si tiene que empacar a sus hijos y batallar durante 30 minutos en un terrible tráfico de pare y arranque, va a tener que estar dispuesto a hacerlo.
Remember that you have to pack your bags tonight.
Recuerden que tienen que hacer las maletas esta noche.
If you have to pack your suitcase, go pack it now.
Si tienen que hacer las maletas, vayan a hacerlas ahora.
You have to pack another candidate for marriage.
Usted tiene que empacar otro candidato para el matrimonio.
You have to pack enough to last you both a while.
Debes empacar lo suficiente para que estén bien por un tiempo.
You have to pack your bags.
Tenemos que hacer tus maletas.
You have to pack.
Tienes que hacer la maleta.
You have to pack.
Tienes que hacer el equipaje.
Palabra del día
disfrazarse