guess
The idea of Jack the Zombie is that you play the role of Jack who as I am sure you have guessed is livingly challenged in other words he is a zombie. | La idea de Jazk el Zombi es que juegues en el papel de Jack, el cual como supongo has imaginado se trata de un muerto viviente, en otras palabras: es un zombi. |
As I am sure you have guessed you play as a bear. | Como estoy seguro de que has adivinado, tú juegas como un oso. |
Most likely you have guessed it right. | Lo más probable es que usted lo hayan adivinado. |
Would you have guessed that they once spewed ash and lava? | ¿Se hubiese imaginado alguna vez que en el pasado expulsaban ceniza y lava? |
Yes, you have guessed well. | Sí, has adivinado bien. |
No doubt you have guessed. | Sin duda lo has adivinado. |
Yes, you have guessed it. | Sí, lo has adivinado. |
Now you have guessed it . | Ya lo has adivinado. |
Looks like you have guessed correctly. | Parece que ha acertado. |
Would you have guessed that? | ¿Quién lo hubiera adivinado? |
But would you have guessed that one of the most influential disco giants took his first steps on Sesame Street? | Pero, ¿hubieras imaginado que uno de los gigantes más influyentes de la discoteca diera sus primeros pasos en Barrio Sésamo? |
Tricky Rick will see you playing the role of a cool robot dude as we are sure you have guessed called Tricky Rick. | En Tricky Rick tendrás el papel de un robot guay y estamos seguros de que ya has adivinado, llamado Tricky Rick. |
You will just need to gamble what the next card is going to be and then if you have guessed correctly you will double up on your prizes. | Usted solo tendrá que jugar el próximo tarjeta va a ser y, a continuación, si usted ha adivinado correctamente, usted se dará el doble de sus premios. |
You do not reply but I am sure you have guessed: the most faithful European Parliament document can only be a video recording of the plenary sittings. | Usted no me responde, pero seguramente lo ha adivinado: el documento más fiel del Parlamento Europeo no puede sino ser la cinta de vídeo de las sesiones del Pleno. |
Such a reduction would bring it into line with all the other external action components, which the Council has reduced by an average of - you have guessed it - 3.87%. | Esta reducción la alinearía con todos los demás elementos de la acción exterior, que el Consejo ha reducido en un porcentaje medio –ya lo han adivinado– del 3,87 %. |
All of the ethers are bending to the sway and will of the world's Light-servers because, yes, as you have guessed it; you are moving fully into your power at this time. | Todos los éteres se están doblando a la influencia, dominio y voluntad de los servidores de la Luz del mundo porque, sí, como han adivinado, Uds. se están trasladando completamente dentro de su poder en este tiempo. |
The idea of Jack the Zombie is that you play the role of Jack who as I am sure you have guessed is livingly challenged in other words he is a zombie. | La idea de Jazk el Zombi es que juegues en el papel de Jack, el cual como supongo has imaginado se trata de un muerto viviente, en otras palabras: es un zombi. Y está entre los vivos. |
These come in two forms one is low and the other is high. As I am sure you have guessed if it is low you need to jump over it and if it is high you need to duck. | Estos vienen en dos formas: una es bajo y el otro es alto.Como estoy seguro de que habrás adivinado si es bajo tienes que saltar por encima de él y si es alto tienes que agacharte. |
You have guessed my question already, haven't you? | Usted ya ha adivinado mi pregunta, ¿no? |
You have guessed that Brahim has no official papers. | Como se habrá entendido, Brahim es un trabajador sin papeles. |
