have carried
-he cargado
Presente perfecto del verbo carry. Hay otras traducciones para esta conjugación.

carry

Popularity
500+ learners.
Energies that you have carried with you through many incarnations.
Las energías que han llevado con ustedes a través de muchas reencarnaciones.
Prepare a report on the investigation you have carried out.
Realizad un informe sobre las indagaciones que habéis llevado a cabo.
You must notify NAET Europe that you have carried out this update.
Usted debe notificar a NAET Europe cuando haya realizado esta actualización.
If you had a mission, wouldn't you have carried it out?
Si tuvieras una misión, ¿no la habrías completado ya?
Well, you have carried out your orders.
Bien, usted ha realizado sus órdenes.
How you have carried this with you from that deciding moment on!
¡Cómo has cargado contigo eso desde ese momento decisivo!
You are stretched out on the cross you have carried so far.
Te encuentras tendido en la cruz que te hicieron cargar.
Fisk Emirates rulers: What if you have carried out oil?
Fisk Emirates gobernantes: Lo que si se ha llevado a cabo el petróleo?
Next Fisk Emirates rulers: What if you have carried out oil?
Siguiente Fisk Emirates gobernantes: Lo que si se ha llevado a cabo el petróleo?
Previous Fisk Emirates rulers: What if you have carried out oil?
Anterior Fisk Emirates gobernantes: Lo que si se ha llevado a cabo el petróleo?
Of course, you have carried him educaste!
Por supuesto que lo es, fuiste tú quien lo educó!
Reflect on the experiment you have carried out: what are possible applications for your plastic?
Reflexiona sobre el experimento que has realizado: ¿Cuáles son las posibles aplicaciones de tu plástico?
How is your health after all the hunger strikes you have carried out?
¿Cómo se encuentra de salud después de sus múltiples huelgas de hambre?
It is likewise correct that you have carried out, or are carrying out, this policy.
Es asimismo correcto que hayáis aplicado este principio o estéis aplicándolo.
You say you have carried out all the tests which apply to dumping.
Usted afirma haber llevado a cabo todas las pruebas aplicables a las prácticas de dumping.
Lay down your backpack, and all the provisions you have carried to survive your ascent.
Deja a un lado tu mochila, y todas las provisiones que has cargado para sobrevivir tu ascenso.
The dream that you have carried so gloriously across the millennia is shortly to become real.
El sueño que habéis portado tan gloriosamente durante milenios se va a hacer pronto realidad.
So, Commissioner, I want to thank you for the constructive and intensive work that you have carried out.
Por lo tanto, señor Comisario, quiero agradecerle el constructivo e intenso trabajo realizado.
How can you bear to see harm come to the child whom you have carried for nine months?
¿Cómo puede usted llevar ver daño venir al niño que usted ha llevado por nueve meses?
You will also have one-click access to record that you have carried out the prescribed actions.
También tendrá acceso con un solo clic para registrar que ha llevado a cabo las acciones prescritas.
Palabra del día
hervir