receive
I asked what you had received. | Le he preguntado qué han recibido. |
He was saying to act as if you had received what you asked for already. | Él estaba diciendo que actuásemos como si ya hubiésemos recibido lo que pedimos. |
However, I did not want to make this decision public until you had received this message. | No quise explicar públicamente esta decisión hasta que tú recibieras este mensaje. |
Consequently, you may consider yourself registered for the seminar only if you had received a positive response. | Por lo tanto, puede considerarse registrado para el seminario solo después de haber recibido la respuesta positiva. |
It is but for the prayers and atonement of others that you had received two reprieves in the past. | Es debido a las oraciones y expiación de otros que habéis recibido dos postergaciones en el pasado. |
Consequently, you may consider yourself registered for the seminar only if you had received a positive response. | Por lo tanto, puede considerarse registrado para el retiro solo después de haber recibido la respuesta positiva. |
But even if you have not kept the grace you had received, you don't have to be disappointed. | Pero incluso si no han guardado la gracia que han recibido no tienen que sentirse desanimados. |
If you did not receive assistance, what kind of assistance do you wish you had received, if any? | De no haber recibido asistencia alguna, ¿qué tipo de ayuda, si acaso, le habría gustado recibir? |
The visits you had received, were they simply visits by the SS, or were they visits of other prominent people? | Las visitas que recibieron, ¿eran simples visitas de las SS, o eran visitas de otras personalidades destacadas? |
Yet, if you had received treatment (even an ineffective treatment), you might have assumed that the treatment caused the symptoms to disappear. | No obstante, si ha recibido tratamiento (incluso uno ineficaz), quizás supuso que los síntomas desaparecieron gracias al tratamiento. |
That is the report written by Heydrich which you say you had received, and it is dated 11th November, is it not? | ¿Es el informe escrito por Heydrich que dice usted que recibió, y que lleva fecha del 11 de noviembre? R: Correcto. |
Excuse me, Mr President, but I thought that you had received an official request to postpone my report to a later part-session. | . (FR) Disculpe, señor Presidente, creo que ha sido oficialmente presentada ante usted una solicitud de aplazamiento de mi informe. |
From the day, no long ago, when you had received the gift, from the day that face was met again. | Desde el día, hacía muy poco que habías recibido el don, desde el día en que volvió a encontrar aquella cara. |
We learned that you had received 2 million dollars to sentence President Gbagbo, which was twice what your predecessor luis moreno ocampo had received. | Nos enteramos de que tienes 2 millones de dólares para condenar al presidente Gbagbo, el doble de lo que tu predecesor luis moreno ocampo había recibido. |
Mr President, on Thursday, 9 October, you informed us of the fact that you had received the common position on the revision of legislation on medicines. | Señor Presidente, el jueves, 9 de octubre, nos comunicó que había recibido la posición común sobre la revisión de la legislación sobre los medicamentos. |
On the basis of Rule 7(4), of our Rules of Procedure, you referred the letter that you had received regarding the mandate of Mr Michel Raymond to the Committee on Legal Affairs and the Internal Market. | De conformidad con el apartado 4 del artículo 7 de nuestro Reglamento, usted remitió a la Comisión de Asuntos Jurídicos y Mercado Interior la carta que había recibido sobre el mandato del Sr. Michel Raymond. |
This stimulus is through the application of plates or electrodes on the surface of the muscle at the motor point in order to get the muscle to contract, as it would if you had received the nerve impulse. | Este estímulo se realiza a través de la aplicación de placas o electrodos sobre la superficie del músculo ubicando el punto motor con el fin de lograr que el músculo se contraiga, tal como lo haría si hubiera recibido el impulso nervioso. |
When I was shown that Dr. E erred in some things in regard to the instructions he gave his patients, I saw that you had received the same ideas in many things and that the time would come when you would see correctly in regard to the matter. | Cuando se me mostró que el doctor E había errado en algunas cosas respecto a las instrucciones que les diera a sus pacientes, vi que usted había recibido las mismas ideas en muchos asuntos y que llegaría el tiempo cuando usted vería correctamente el asunto. |
Q. You had received it, that is quite obvious. | Usted lo recibió, eso es obvio. |
I definitely received it. Q. You had received it, that is quite obvious. | Estoy seguro de que lo recibí. P: Usted lo recibió, eso es obvio. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!