you go to the cinema
- Ejemplos
Why don't you go to the cinema with him? | ¿Por qué no vas al cine con él? |
Did you go to the cinema there? | ¿Fuiste al cine allí? |
Didn't you go to the cinema? | ¿No se había ido al cine? |
It's like, do you go to the cinema, or do you go to the movies? | Es como... ¿vas al cine o vas a ver una película? |
And then off you go to the cinema or to play on your Play Station. | Y listo, vamos al cine o a jugar con el playstation. |
Today, if you go to the cinema, you have come to the beginning of the film. | Hoy en día, si vas al cine, usted ha venido al principio de la película. |
It's like, do you go to the cinema, or do you go to the movies? | Bueno, es como: ¿vas a la función de cine, o vas a la sesión de cine? |
We all know you go to the cinema to watch "Twilight" because of its "brilliant script" and not because of its actors. | Todos sabemos que vas al cine a ver "Crepúsculo" por su fantástico guión y no por sus actores... |
If you go to the cinema mid way through a film, you watch the second half first, don't you? | Si entras al cine a mitad de la película la ves desde la segunda mitad, no? |
Plus, they are set in great locations, like Palm Springs and Santa Barbara, so there is plenty to do before and after you go to the cinema. | Además, se encuentran en ubicaciones clave, como Palm Springs y Santa Bárbara, por lo que hay mucho para hacer antes y después de ir al cine. |
When you go to the cinema you are not taking part in the film; the actors and actresses are taking part, but you are only watching. | Cuando van al cine no toman parte en la película; los que la interpretan son los actores y las actrices, pero ustedes solo la están observando. |
If you go to the cinema and find the subtitles are shoddy, complain at the box office on your way out and write to the studio. | Si vas al cine y los subtítulos son malos, no dejes de expresar tu disgusto en la taquilla y envía una reclamación al estudio de filmación pertinente. |
When you go to the cinema or a restaurant, you are encouraged to make a choice, apparently freely, but in the end it is configured by the options you have in front of you. | Cuando vamos al cine o a un restaurante, se impulsa que lo hagas de acuerdo con tu elección, que parece libre, pero al final está configurada por las opciones que tienes delante. |
Who did you go to the cinema with last weekend? | ¿Con quién fuiste al cine el fin de semana pasado? |
Call me if you go to the cinema. - OK, mate. | Llámenme si van al cine. - Órale, güey. |
When you go to the cinema, you should turn off your cellphone. | Cuando vas al cine, debes apagar tu celular. |
You're always busy. When do you go to the cinema? | Siempre estás ocupado. ¿Cuándo vas al cine? |
Did you go to the cinema yesterday evening? | ¿Fuiste al cine ayer por la tarde? |
Do you go to the cinema alone? - Hardly ever. | ¿Tú vas al cine solo? - Casi nunca. |
How often do you go to the cinema now that you have two small children? | ¿Con qué frecuencia vas al cine ahora que tienes dos niños pequeños? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!