you go this way

For example, if you go this way, you reach Anantapur.
Por ejemplo, si vais por este camino llegáis a Anantapur.
If you go this way, you will reach this city.
Si toma por este lado, llegará a tal ciudad.
There will be trouble if you go this way.
Habrá problemas si camina hacia acá.
Look, you go this way, I'm going to go that way.
Vale, tu vas por ahí, y yo voy por allá.
Half of you go this way.
La mitad de ustedes vayan por aquí.
Well, guys, if you go this way, someone will take care of you, okay?
Bueno, chicas. Si pasan por ahí, alguien las atenderá, ¿sí?
There will be trouble if you go this way.
Tendrás problemas si caminas así.
That means I go this way and you go this way.
Que yo me voy para aquí y tú para allá.
Roy, you go this way. I'll go that way.
Roy, ve por allá y yo por acá.
Either you go this way, or that.
O vas por aquí, o vas por allí.
Driver, if you go this way, where will it lead to?
¿Si va por aquí, dónde llegaremos?
All right, you go this way, I'll go up that way.
Yo voy por aquí, vete tú para allá.
All right, Carroll, you go this way.
Puedes ir por ese camino, Carroll.
I go that way, you go this way?
¿Yo para allá, tú para aquí?
Did you go this way?
-¿Fuiste por este camino?
Come on, you go this way.
Venid, pasad por aquí.
Roy, you go this way.
Roy, ve por allá y yo por acá.
All right, gentlemen, could you go this way? And I'll call you when I need you.
Está bien, caballeros vayan por allá y los llamaré cuando los necesite.
Okay, you go this way!
¡Tú ve por allí!
All right, gentlemen, Could you go this way and I'll call you when I need you.
Está bien, caballeros vayan por allá y los llamaré cuando los necesite.
Palabra del día
oculto