you gave it to him

It was yours, but then you gave it to him.
Era la suya, pero luego se lo dio a él.
You took my tactic, and you gave it to him.
Tomaste mi táctica y se la diste a él.
He sent me here, he said you gave it to him.
Él me envió aquí, dijo que tú se lo diste.
He wanted power over me, and you gave it to him.
Quería poder sobre mi y se lo dio a el.
So why did he say you gave it to him?
Entonces, ¿por qué dijo que tu se lo diste a él?
He sent me here. He said you gave it to him.
Él me envió aquí, dijo que tú se lo diste.
If you gave it to him, it's his life.
Si tú se la diste, entonces es su vida.
I think you gave it to him when he graduated college.
Creo que se lo regalaste cuando se graduó.
And you gave it to him that night.
Y tú se la diste esa noche.
He deserved it, and you gave it to him.
Debía recibir su merecido, y tú se lo diste.
Only 'cause you gave it to him, Dad.
Solo porque tú se lo diste, papá.
Not since you gave it to him.
No desde que tú se la diste.
I'm sure you gave it to him.
Estoy seguro que usted se lo transmitió.
And you gave it to him?
¿Y se la diste a él?
Is that why you gave it to him?
¿Por eso se lo dieron a Felix?
I thought that maybe you gave it to him.
Pensé que usted se la había regalado.
Well, I got to say I'm glad you gave it to him.
Bueno, tengo que decir que me alegra que se lo haya dado.
He said you gave it to him.
Dijo que tu se lo diste.
He said you gave it to him.
Dice que tú se lo diste.
I know Rob Fay was in here, I know you gave it to him.
Sé que Rob Fey estuvó aquí, sé que le diste algo.
Palabra del día
el coco