you fooled me

Popularity
500+ learners.
I wanted him to think that you fooled me, too.
Quería que pensara que también me habías engañado a mí.
If you felt that way, why have you fooled me all this time?
Si era así, ¿por qué me has engañado todo este tiempo?
I wanted him to think that you fooled me, too.
Quería que pensara que también me habías engañado.
Oh, why? What? Because you fooled me about your condition?
¿Por qué me engañaste sobre tu condición?
You think you fooled me for a minute?
¿Crees que me engañaste un solo momento?
It means that you fooled me.
Y eso significa que me engañaste a mí.
To tell you the truth, you fooled me, Nick.
Para ser sincero, me tenías engañado, Nick
Yeah, you fooled me all right.
Sí, me has engañado. Vale.
Well, you fooled me.
Bueno, usted me engañó.
All of you fooled me.
Todos ustedes me engañaron.
So you fooled me?
¿Así que me engañaste?
And now... you fooled me.
Pero tú me engañaste a mí.
So, what, you fooled me, huh?
¿Entonces qué, me engañaste?
Don't think you fooled me for a moment.
¿Mi profesión? No creas que me engañaste.
I can usually tell whether a canvas has been painted by a man or woman... But you fooled me completely, Miss March.
En general, puedo decir si un cuadro ha sido pintado por un hombre o por una mujer, y usted me ha engañado, señorita March.
You fooled me once but you won't do it again.
Me has engañado una vez, pero ya no volverás a hacerlo.
You fooled me because I didn't know.
Me engañaste porque yo no lo sabía.
You fooled me for a while.
Me engañaste durante un tiempo.
You fooled me for a second there.
Por un momento, me he creído. Sí, pero...
You fooled me this afternoon.
Me engañó esta tarde, no más.
Palabra del día
nunca