existed
-existido
Participio pasado deexist.Hay otras traducciones para esta conjugación.

exist

But the world will never know you existed.
Pero el mundo no sabrá de vuestra existencia.
Actually, truth be told, none of the investors knew that you existed.
De hecho, la verdad sea dicha, ninguna de las inversoras sabía que existías.
She'll never have nightmares and she'll never even know that you existed.
Ella nunca tendrá pesadillas y ella nunca sabrá que incluso exististe.
Well, just that I never knew any people like you existed.
Solo que no sabía que existían personas como ustedes.
Actually, truth be told, none of the investors knew that you existed.
De hecho, la verdad sea dicha, ninguna de las inversoras sabía que existías.
Well, he mentioned that you existed.
Bueno, él mencionó que existías.
I never knew that people like you existed.
Nunca creí que existiese gente como usted.
I had just arrived from my village. I didn't even know women like you existed.
Yo acababa de llegar del pueblo, ni siquiera sabía que existían las mujeres como .
I do not believe in you, Lord, but I have such a need of believing in you that I often speak and plead with you as if you existed.
No creo en ti, Señor, pero tengo tanta necesidad de creer en ti, que a menudo hablo y te imploro como si existieras.
I didn't think people like you existed except in books.
Pensé que personas como tú existían solo en los libros.
But I'm pretty sure he never even knew you existed.
Pero estoy segura de que nunca supo de tu existencia.
We didn't even know that you existed until it was too late.
No sabíamos que tú existías hasta que fue demasiado tarde.
Until two days ago, I didn't even know you existed.
Hasta hace dos días, no sabía que existías.
Mate, until today, I had no idea you existed.
Amigo, hasta hoy no tenía idea de que existías.
A year ago, I didn't even know you existed.
Hace un año, yo ni siquiera sabía que existían.
I didn't even know you existed when I slept with Cate.
No sabía ni que existías cuando me acosté con Cate.
Until this morning, I didn't even know you existed.
Hasta esta mañana, ni siquiera sabía que existías.
Two months ago, he didn't know you existed.
Hace dos meses, él ni sabía que existías.
You know, my whole life, I never even knew you existed.
Sabes, toda mi vida, ni siquiera supe que existías.
Success is making the world a little bit better because you existed.
El éxito es hacer del mundo un poco mejor, ya que existía.
Palabra del día
el acertijo