you don't need to
- Ejemplos
If that's the case, you don't need to be worried. | Si ese es el caso, no tiene que estar preocupado. |
But Kara, you don't need to save everyone all the time. | Pero Kara, no necesitas salvar a todos todo el tiempo. |
But you don't need to go to the beach for this. | Pero no tienes que ir a la playa para esto. |
Are you sure you don't need to see a doctor? | ¿Estás segura de que no necesitas ver a un doctor? |
And frankly, you don't need to deal with his lawyer. | Y francamente, no tienes porque lidiar con su abogado. |
So that you don't need to be shy on your preferences. | Así que usted no necesita ser tímido sobre sus preferencias. |
Hey, you don't need to ask our permission or anything. | Hey, no necesitas pedir nuestro permiso o algo así. |
Mrs Brigman, you don't need to know the details of our operation. | Sra. Brigman, no necesitas saber los detalles de nuestra operación. |
Using the tips above–you don't need to be one of them. | Usando los consejos anteriores –no necesitas ser uno de ellos. |
Well, you don't need to take that kind of attitude. | Pues no tienes que tomar esa clase de actitud. |
And you don't need to worry about the customs declearance. | Y usted no necesita preocuparse del declearance de las aduanas. |
Mrs. Brigman, you don't need to know the details of our operation. | Sra. Brigman, no necesita saber los detalles de nuestra operación. |
And you don't need to change the bed in my room. | Y no necesitas cambiar la cama de mi habitación. |
Well, you don't need to worry about that right now. | Bueno, no tienes que preocuparte por eso ahora mismo. |
With a VPN, you don't need to worry about these restrictions. | Con una VPN, no tiene que preocuparse por estas restricciones. |
You know you don't need to do this every morning, right? | Ya sabes que no necesitas hacer esto cada mañana, ¿verdad? |
Val, you don't need to call the cops, all right? | Val, no tienes que llamar a la policía, ¿de acuerdo? |
Daya, you don't need to worry about stuff like that. | Daya, no tienes que preocuparte por cosas como esas. |
So you don't need to say anything more about it. | Así que no tienes que decir nada más acerca de ello. |
But you don't need to change the production team members. | Pero no necesitas cambiar a los miembros del equipo de producción. |
