you don't know him

Popularity
500+ learners.
I'm just saying you don't know him that well yet.
Solo estoy diciendo que no le conoces tan bien todavía.
Swan, that man sitting there... you don't know him.
Swan, ese hombre que está ahí sentado... no le conoces.
What do you mean, you don't know him, Mrs. Manciu?
¿Qué quiere decir con que no lo conocen, Señora Manciu?
Maybe you don't know him as well as you think.
Tal vez no lo conozcas tan bien como crees.
I'm just worried that you don't know him very well.
Solo estoy preocupada porque no lo conoces muy bien.
Well, maybe you don't know him as well as she does.
Bueno, puede que no le conozca tan bien como ella.
If you think that, you don't know him at all.
Si piensas eso, no lo conoces para nada.
Maybe you don't know him as well as you think.
Puede que no le conozcas tan bien como piensas.
You say you don't know him, but his name is right here.
Usted dice que no lo conoce, pero su nombre está aquí.
He is Axel, my son, you don't know him.
El es Axel, mi hijo, no lo conoces.
Well, maybe you don't know him as well as you think.
Bueno, quizá no lo conozcas tan bien como crees.
Sounds like you don't know him as well as you think.
Parece que no lo conoces tan bien como piensas.
If you don't know him, why would you care?
Si no lo conoces, ¿por qué te importa?
Sheila, please, you don't know him like I know him.
Sheila, por favor, no le conoces como yo le conozco.
Since you don't know him, it's none of your business.
Ya que no lo conocen, no es su problema.
You've known him all these years and you don't know him.
Has estado con él todos estos años y no le conoces.
You drink with Sorano but you don't know him?
¿Bebes con Sorano pero no le conoces?
No sir, that's Pushkin, you don't know him.
No señor, eso es de Pushkin, no lo conoces.
I know you don't know him as well as you think.
que no lo conoces tan bien como crees.
A friend of mine, you don't know him.
Un amigo mío, tú no lo conoces.
Palabra del día
suficiente