you don't feel like it

Well, don't bother today if you don't feel like it.
Bueno, no te molestes si es que no te gusta.
We sleep together once a week and you don't feel like it?
¿Dormimos juntos una vez a la semana y no tienes ganas?
If you don't feel like it now, I'll come back tomorrow.
Si no tiene ganas de hablar ahora, volveré mañana.
Well, I can sell if you don't feel like it
Bueno, puedo venderlo si no te gusta.
We don't have to go if you don't feel like it.
No tenemos que ir si no te sientes bien
When you don't feel like it, we don't do it.
Cuando no te da la gana, no lo hacemos.
No, if you don't feel like it, do as you want.
No, si no tienes ganas, haz como quieras.
Flex. What if suddenly you don't feel like it?
Flex. ¿Y si de repente no te apetece?
Don't tell me if you don't feel like it.
No me digas si no estás de humor para eso.
Stay positive even when you don't feel like it.
Mantente positivo aún cuando no lo sientas.
There will be times when you don't feel like it.
Habrá momentos en que no te apetezca.
Showing up and smiling when you don't feel like it.
Presentarte y sonreír cuando no estás de humor.
Smile, even when you don't feel like it.
Sonríe, incluso cuando no tengas deseos de hacerlo.
This is really important to do, even if you don't feel like it.
Esto es muy importante, por mas que no desees hacerlo.
So... you don't feel like it changed you?
Así que... ¿No sentís como si os hubiera cambiado?
I know you don't feel like it now, butyou are strong, Buffy.
Aunque no te lo parezca ahora, eres fuerte, Buffy.
You must not come either if you don't feel like it.
Tú tampoco debes venir si no quieres.
It's really difficult to fake it when you don't feel like it at all.
Es realmente difícil falsearlo Cuando no lo sientes para nada.
If you don't feel like it, I'll get someone else.
Si no quieres, llamo a otra.
I don't expect you to kiss me if you don't feel like it
No espero que me beses, si tú no lo deseas.
Palabra del día
disfrazarse