Or zebrawood, but in a place you don't cook. | O madera, pero en un sitio donde no cocines. |
If you don't cook, get it from a good restaurant. | Si no cocinas, encarga a un buen restaurante. |
I mean, you don't cook with your legs. | Es decir, tu no cocinas con las piernas. |
He said you don't cook right, it be burnt all the time. | Dijo que no cocinas bien, la comida siempre está quemada. |
And that's why you don't cook. | Y eso es por lo que no cocinas. |
Actually, that's why you don't cook. | Realmente, eso es por lo que no cocinas. |
If you work until 8:30 in the evening you don't cook. | Si tienes que trabajar hasta las 8:30 de la tarde, luego no cocinas. |
What shall I do if you don't cook it for me in future? | ¿Qué haré si no lo cocina para mí nunca más? |
That's because you don't cook. | Eso es por lo que no cocinas. |
Such a nice kitchen and you don't cook? | Tienes una cocina tan bonita, ¿y nunca cocinas? |
Don't go cheap. lf you don't cook, get it from a good restaurant. | No seas tacaño. Si no cocinas, encarga a un buen restaurante. |
Clearly, you don't cook much. | Es evidente que usted no cocina mucho. |
Careful you don't cook the man. | Ahora. Con cuidado de no cocinar al hombre. |
Lord knows you don't cook. | Dios sabe que no cocinas. |
Well, you don't cook. | Bueno, tú no cocinas. |
So you don't cook or clean? | ¿Así que cocinas o limpias? |
It's best you don't cook. | Es mejor no cocinar. |
But you don't cook. | Pero si no cocinas. |
No, I'm telling you what I'm prepared to do if you don't cook my menu. | Te digo a qué estoy dispuesto si no cocinas mi menú. |
Just make sure that you don't cook it, as heat can reduce many of its nutrients. | Asegúrate de no cocinarla ya que el calor reduce muchos de sus nutrientes. |
