you do you

Anything you do you wouldn't want a man to see?
¿Haces algo que no te gustaría que un hombre viera?
What you do you mean, "trust me"?
¿Qué quieres decir con "confía en mí"?
What you do you mean, what does it matter?
Que quieres decir con ¿qué importa?
And if you do you will not be the same.
Y si lo haces no serás el mismo.
When you do you will be prompted to create a password.
Cuando lo haga, se le pedirá que cree una contraseña.
What part of you do you think is Ed?
¿Qué parte de ti crees que es como Ed?
Charlie, do youdo you know Dylan from school?
Charlie, — ¿conoces a Dylan de la escuela?
Why don't you tell me what you do you know?
¿Por qué no me dices lo que SÍ sabes?
Doc, are youdo you know how fast Eli is?
Doc, está... ¿sabe lo rápido que es Eli?
Do youdo you see this as a kind of test?
¿Ves esto como una especie de examen?
So in whatever you do you need never fear me.
Así que, en todo lo que hagas no me temas.
Everything you do you have to pay for, one way or another.
Todo lo que haces debes pagarlo de un modo u otro.
So you doyou open your mouth and show your teeth.
Y tú lo hacesabres la boca y enseñas los dientes.
Yeah, well what else did you do you do in Mexico, Garrity?
Sí, ¿qué más has hecho tú en México, Garrity?
Do youdo you know anything else about this type of car?
¿Sabes... sabes algo más de este modelo de coche?
Do youdo you know how I could get in contact with him?
¿Usted usted sabe cómo podría ponerme en contacto con él?
No matter what you do you will not be awarded a trophy.
No importa lo que hagas, no recibirás un trofeo.
Yeah, but what you do you want me to do?
Sí, ¿pero qué quieres que haga?
So I'm asking you do you ever feel remorse?
Así que te lo pregunto. ¿Alguna vez sientes remordimientos?
No matter what you do you must follow the right path.
No importa qué hagas, pero debes seguir el camino correcto.
Palabra del día
el arroz con leche