you discern
-discierne
Imperativo para el sujetodel verbodiscern.Hay otras traducciones para esta conjugación.

discern

On your right you discern a pile of stones.
A su derecha divisará un montón de piedras.
Higher up you discern Treveléz on your left.
Más arriba divisará Treveléz a su izquierda.
Looking right, obliquely forward, you discern a track which is your return route.
Mirando a la derecha, oblicuamente delante, divisará la pista de vuelta.
Finally, you discern that electro-magnetic and electro-gravitic life forms possess a special relationship.
Finalmente, distingues que las formas de vida electro-magnéticas y las electro-gravitatorias poseen una relación especial.
Soon you discern the Berg Cafe Coll de Rates in the distance.
Un poco más adelante divisará el Berg Café Coll de Rates a gran distancia.
What links can you discern between Ruskin's word-painting and the ideas expressed in his sage writing?
¿Qué vínculos percibes entre la pintura verbal de Ruskin y las ideas expresadas en sus escritos filosóficos?
Later you discern the cottage of Poqueira in the valley on your left (6h58min) (3075 m).
Más adelante divisará el Refugio de la Poqueira a la izquierda en el valle (6h58min) (3075 m).
Higher up you discern all three villages of the Comuna valley - Sin, Serveto and between them Señes.
Más adelante divisará los tres pueblos que conforman La Comuna: Sin, Seveto y entre ellos, más elevado, Señes.
Soon you discern a waterfall on your right and the waymarks guide you to the riverbed (1h32min) (1240 m).
Al poco divisará una cascada a su derecha. Las marcas le llevan al cauce (1h32min) (1240 m).
Do you feel yourself to be lost, and do you discern that this lostness is the result of your own willful sin?
¿Sientes que estás perdido, y disciernes que esta pérdida es el resultado de tu propio pecado voluntario?
You are aware on your world of the spectrum of autism, and while you discern that to be a spectrum of disorder, it is not.
Están conscientes en su mundo del espectro del autismo, y mientras disciernen eso como un espectro de desorden, no lo es.
Masters the eclipses of 2011 are an offering to make any necessary shifts that you discern appropriate in your individual and collective life stream.
Maestros, los eclipses del año 2011 son un ofrecimiento para hacer cualquier cambio necesario que consideren apropiado en su corriente de vida individual y colectiva.
Only in narrative form do you discern, not in a philosophical or theological explanation, which allows you rather to discuss.
Solo en la narración se puede hacer discernimiento, no en las explicaciones filosóficas o teológicas, en las que es posible la discusión.
You know when I sit down and when I rise up; you discern my thoughts from far away.
Señor, tú me sondeas y me conoces. Me conoces cuando me siento o me levanto, de lejos percibes mis pensamientos.
Cannot you discern that no two persons are likely to agree as to the punishment which would satisfy the demands of justice?
¿No comprendes que es poco probable que dos personas pudieran ponerse de acuerdo con respecto a un castigo que satisficiera las exigencias de la justicia?
Your current evolutionary stage allows you discern between good and evil, right and wrong, light and darkness.
En la etapa evolutiva en la que os encontráis, sois capaces de discernir el bien del mal, lo cierto de lo errado, la luz y las tinieblas.
There is a cycle, a pattern to it, and when you discern this pattern, this cycle, then you can counteract those activities through energetic and loving methods.
Hay un ciclo, un patrón asociado a ello, y cuando disciernan este patrón, este ciclo, podrán contrarrestar esas actividades a través de métodos enérgicos y amorosos.
Likewise, when the world has passed through the long winter of material-mindedness and you discern the coming of the spiritual springtime of a new dispensation, should you know that the summertime of a new visitation draws near.
Del mismo modo, cuando el mundo haya pasado el largo invierno de la mentalidad materialista y discernáis el advenimiento de la primavera espiritual de una nueva dispensación, sabréis que se acerca el verano de una nueva visitación.
Likewise, when the world has passed through the long winter of material-mindedness and you discern the coming of the spiritual springtime of a new dispensation, should you know that the summertime of a new visitation draws near.
De la misma manera, cuando el mundo haya pasado por el largo invierno de la mentalidad materialista y discernáis la venida de la primavera espiritual de una nueva dispensación, deberíais saber que se acerca el verano de una nueva visita.
The more you discern in the spirit that seized St. Paul after his conversion and resurrection to new life, the more you will know the truth of our common vocation to love which creates relations and brings about communion which is kenosis.
Cuanto más meditéis en el espíritu que se apoderó de San Pablo después de su conversión y resurrección a una nueva vida, mejor conoceréis la verdad de nuestra vocación común al amor, que crea relaciones y produce la comunión, que es kenosis.
Palabra del día
la almeja