you did them

Popularity
500+ learners.
Maybe if you did them, she wouldn't be so tired.
Tal vez si tú las hicieras, ella no estaría tan cansada.
Maybe if you did them, she wouldn't be so tired.
Tal vez si tú las hicieras, ella no estaría tan cansada.
Not until you change me like you did them.
No hasta que me cambies, como lo hiciste con ellos.
Not until you change me like you did them.
No hasta que me cambies igual que le hiciste a ellos
But you did them all, you didn't complain, not once.
Pero lo hiciste todo y no te quejaste.
But you did them for the family.
Pero las hiciste por la familia.
Didn't change anything, but you did them anyway.
No cambio nada, pero las hiciste.
Then you can't remember why you did them in the first place.
Y luego no puedes acordarte de por qué las habías hecho.
We can prove you did them.
Podemos probar que usted lo hizo.
You were asked to do three things, you did them, ~ stop moaning.
Se te pidió que hicieras tres cosas, las hiciste, deja de quejarte.
I need to know if you did them.
Necesito saber si los robaste.
If you did them, you did everything.
Si has vivido ésas, lo has hecho todo.
Last time you made some, it looked like you did them last-minute.
La última vez que los preparaste... parecía como si los hubieras hecho de último minuto.
Just don't expect your employee to do things the same way you did them.
Pero nunca espere que sus empleados las hagan de la misma manera que usted.
YOU framed him, and besides, as far as they're concerned, you did them a favour.
Tú lo incriminaste, y además, por lo que a ellos concierne les hiciste un favor.
Things that, if you did them in Santiago at that time, well, people looked at you funny.
Cosas que, si las hacías en Santiago en esa época, pues la gente te miraba raro.
Same way you did them, same way you did the people in the back.
Así como se lo hizo a ellos, se lo hizo a la gente a sus espaldas.
List important things you did for the child and how often you did them.
Haga una lista de las cosas importantes que hizo para el niño y la frecuencia con la que las hizo.
You did them because you loved the darkness.
Los hiciste porque amabas la oscuridad.
You did them yourself?
¿Te las hiciste tú misma?
Palabra del día
quitar