you did it yourself

Popularity
500+ learners.
After pestering us for so long, you did it yourself?
Después de molestar a nosotros durante tanto tiempo, lo hiciste tú mismo?
They disarmed it as if you did it yourself.
Lo desarmó como hiciste tú mismo.
Oh, no, Rosie, you did it yourself.
No, Rosie, lo hiciste por ti misma.
Tell him you did it yourself.
Dígale que ya lo has hecho tú.
So you did it yourself.
Así que lo hiciste tu mismo.
No, you did it yourself.
No, lo hiciste por tu cuenta.
If you did it yourself, you didn't need help.
¡Si lo haces tú solo, no te ha hecho falta ayuda!
No, you did it yourself.
No, Io lograste tú misma.
You mean you did it yourself?
¿Lo hiciste tú misma?
Hey, you did it yourself.
Oye, lo hiciste tu misma. Es difícil allí afuera.
Are you did it yourself?
¿Se lo hiciste tú?
A doctor or you did it yourself?
Fuiste al medico o te lo hiciste tu misma?
No, you did it yourself.
Lo hiciste tú misma.
And maybe I wouldn't have to discipline your child if you did it yourself!
Y quizá no tendría que disciplinar a tu hijo si lo hicieras tú.
Even if you did it yourself, you can still save time and money by calling in our expert team.
Aun si lo hizo usted mismo, todavía puede ahorrar tiempo y dinero llamando a nuestro equipo de expertos.
You mean you did it yourself?
? Lo hiciste tu misma?
Yeah, sure, I could, but, uh, wouldn't that be more fulfilling for you if you did it yourself?
Si, por supuesto, yo podría, pero... no sería mejor que lo hicieras tu mismo?
But then you're gonna take a selfie and you're gonna send it to her to make it look like you did it yourself.
Luego te tomas una foto y se la envías para que parezca que tú lo hiciste.
Within 45 days he must eliminate the marriage at their own expense or reimburse the cost of repairs if you did it yourself.
Dentro de los 45 días se debe eliminar el matrimonio por su propia cuenta o reembolsar el costo de las reparaciones, si lo hizo a sí mismo.
You did it yourself 40 years ago.
Tú lo hiciste hace 40 años.
Palabra del día
el ritmo