detach
If you detach the feet it will fit into a small holdall or suitcase easily. | Si quitas los pies, cabe fácilmente en una pequeña bolsa o maleta. |
Why don't you detach us? | ¿Por qué no nos asignas otro? |
If you detach the race pack from the TCRU-2, there is a flap rolled-up in the case that simply zips over the area exposed when the pack is detached. | Si quita la mochila de carreras de la TCRU-2, la maleta tiene una solapa plegada que se cierra con una cremallera sobre la zona expuesta cuando se quita la mochila. |
You detach a database. | Crear una instantánea de base de datos. |
On the contrary, how can you detach yourself from yourself? | Al contrario, ¿cómo puede usted separarse de sí mismo? |
When can you detach me, sir? | ¿Cuándo me puede transferir, Señor? |
During the entire hour of the massage, its not recommended that you detach from the patient. | Durante toda la hora del masaje no se recomienda que se desprenda del paciente. |
So to get over this, first of all, you detach yourself from this anti-Shri Krishna culture. | Así que, para superar esto, lo primero de todo es desapegarse de esta cultura en contra de Shri Krishna. |
As a soul, when you have an out-of-body experience and you detach from your physical form, you are completely objective. | Como alma, cuando tienes una experiencia fuera del cuerpo y te apartas de tu forma física, te vuelves completamente objetivo. |
The affairs of Earth will gradually hold less and less interest for you, as you detach from the lower vibrations. | Las cosas en la Tierra gradualmente tendran menos y menos interes para ustedes, a medida que se desprenden de las vibraciones más bajas. |
Such changes occur, for example, when you detach a tablet from its physical keyboard or connect your mobile phone to an external monitor for display. | Estos cambios se producen, por ejemplo, cuando separa una tableta de su teclado físico o conecta el teléfono móvil a un monitor externo. |
And then you detach the protein and you get this film, as the proteins find each other as the water evaporates. | Y luego se separa la proteína y se obtiene este film, mientras las proteínas se agrupan entre sí a medida que el agua se evapora. |
Before you detach permanently from the belief, you must reclaim your energy from it, or part of you will continue to be in separation from self. | Antes de que se separen permanentemente de la creencia, deben reclamar su energía de ella, o una parte de ustedes continuará separada del ser. |
Y–When you detach yourself from the physical body and make yourself available for work, you are often distributed on the battlefields of greatest need. | Y- Cuando os desprendéis del cuerpo físico y os colocáis a disposición para el trabajo, muchas veces son distribuidos por los campos de batalla de mayor necesidad. |
Make sure you detach the silicone ring and plastic clip from the pacifier keeper leash as they do lose their shape in boiling water and sterilisers. | Asegurarse de soltar la anilla de silicona y el clip de plástico de la cinta, ya que pierden su forma al entrar en contacto con agua hirviendo y esterilizadores. |
Make sure you detach the silicone ring and plastic clip from the soother keeper leash as they do lose their shape in boiling water and sterilisers. | Asegurarse de soltar la anilla de silicona y el clip de plástico de la cinta, ya que pierden su forma al entrar en contacto con agua hirviendo y esterilizadores. |
If you detach the race pack from the TCRU-2, there is a flap rolled-up in the case that simply zips over the area exposed when the pack is detached. | Si desmonta la mochila de carreras de la TCRU-2, hay una solapa enrollada en el estuche que simplemente se cierra con una cremallera sobre el área expuesta cuando se desmonta la mochila. |
They couldn't get out of it. We don't say that you detach yourself from family or get out of it, but, in a subtle way, you should understand what are they up to and what they are doing. | Aquí no decimos que tengáis que desapegaros bruscamente de la familia, o salir de ella, pero deberías comprender, de un modo sutíl, qué piensan ellos, qué desean o qué están haciendo. |
But if you detach yourself from the ups and downs remembering that everything has a wonderful, divine purpose by the arrangement of the Lord, you will always remain of steady mind in all circumstances, and thus you will never lose your enthusiasm or your Krishna consciousness. | Pero si te desapegas de las vicisitudes recordando que todo tiene un propósito divino, maravilloso por el arreglo del Señor, siempre permanecerás con una mente firme en todas las circunstancias, y así nunca perderás tu entusiasmo o tu conciencia de Krishna. |
You detach not never it! | ¡No te separes nunca de ella! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!