defeat
After all you defeated me in Iceland. | Después de todo, tú me derrotaste en Islandia. |
So when you defeated the Monks, that's how you did it? | Así que cuando derrotaste a los monjes, ¿así es cómo lo hiciste? |
Yeah, well, I guess they wouldn't be your friends if you defeated them in battle. | Sí, bueno, creo que no serían amigos tuyos si los venciste en batalla. |
You remember how you defeated all the evil minions and masters last time? | ¿Te acuerdas de cómo derrotaste a todos los amos y esbirros del mal la última vez? |
And you defeated me. | Y que me derrotaría. |
Right, you defeated me. | Sí, claro, tú me venciste. |
You defeated me in a way no one thought was possible. | Me venciste de una forma que nadie creyó posible. |
I was even covering the event when you defeated Don Zewin. | Estaba cubriendo el evento cuando venciste a Don Zewin. |
I'm only letting you do your job because i want them to see you defeated. | Solamente te dejo hacer tu trabajo porque quiero verte derrotado. |
I'm only letting you do your job because I want them to see you defeated. | Solamente te dejo hacer tu trabajo porque quiero verte derrotado. |
I am calling you defeated, Trevor Belmont. | Os llamo derrotado, Trevor Belmont. |
I never thought I'd see you defeated. | Nunca creí que le vería derrotado. |
Today, you defeated me. | Hoy, me has derrotado. |
Let me see you defeated. | Que te vea derrotado. |
It leaves you defeated. | Los deja derrotados. |
Not is is of giving or of feel you defeated, but not of being coherent with what are feeling. | No se trata de renunciar o de sentirte derrotado, sino no de ser coherente con lo que estás sintiendo. |
OK, have you defeated Olmec and carried home his Giant Idol in triumph? | De acuerdo, ¿has derrotado a Olmeca y has traído de vuelta a su ídolo gigante como señal de triunfo? |
After you defeated your human enemies, you stole their faces, sewed them together, and you wear them as a trophy to show off your victory and your combat skills. | Después de que derrotó a sus enemigos humanos, que robaste sus caras, los cosieron juntos, y los usa como trofeo para mostrar su victoria y sus habilidades de combate. |
You are on the cusp of something so great that generations to come will marvel at how you defeated the dark and restored the light, and how humanity became as one again, able to live in peace and harmony. | Se encuentran en la cúspide de algo tan grande que las futuras generaciones se asombrarán de cómo ustedes derrotaron a los oscuros y restauraron la luz, y de cómo la humanidad se convirtió de nuevo, en seres capaces de vivir en paz y armonía. |
You defeated my ha-ha-henchmen, but you won't guess my evil plan! | ¡Habréis vencido a mis secuaces, pero no descubriréis mi malvado plan! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!