deduce
For example, how do you deduce that the man is intellectual? | Por ejemplo, ¿cómo dedujo que este hombre es un intelectual? |
What did you deduce from that? | ¿Qué dedujo de ello? |
And how do you deduce that? | ¿Cómo ha deducido eso? |
And what do you deduce from all of this, Nephew? | ¿Y qué deduces de todo esto, sobrino? |
I shall say the important ones, then you deduce the finer points yourself. | Yo diré las importantes, y entonces tú deducirás los detalles. |
How in the world did you deduce all that? | ¿Cómo llego a deducir todo eso? |
I shall say the important ones, then you deduce the finer points yourself. | Yo diré las importantes, y entonces deducirás las mejores. |
How did you deduce all that? | ¿Cómo pudo deducir todo eso? |
Before you deduce that the contact has your number on their block list, you should confirm. | Antes de deducir que el contacto tiene su número en su lista de bloqueo, usted debe confirmar. |
How do you deduce that the las vegas betting houses pay for all their fancy appointments? | ¿Cómo se puede deducir que las casas de apuestas las vegas pagar por todas sus citas de lujo? |
From that assumption you deduce that immigration is a right, and an actionable one at that. | De este supuesto se deduce que la inmigración es un derecho que puede ser objeto de recurso. |
Based on this print, what do you deduce was Jiménez's position on this sensitive and controversial subject? | Basado en esta ilustración, ¿Cuál cree usted que es la posición de Jiménez ante este tema sensible y controversial? |
Reason means basing your life on evidence and the logic which is how you deduce the consequences of evidence. | Razón significa basar tu vida en la evidencia y la lógica que es la forma de deducir las consecuencias de las pruebas. |
Neither can you deduce from the material substances of these reflections on earth, the substances of their reality in the Thought World. | Tampoco se puede deducir de las sustancias materiales de estos reflejos terrestres, la sustancia de sus realidades en el Mundo del Pensamiento. |
If you deduce that you have a real gambling problem, then contact your local gambler's anonymous help group and be given some help. | Si se deduce que usted tiene un problema con el juego real, póngase en contacto con el grupo de su jugador local ayuda anónima y se le dará un poco de ayuda. |
If you deduce that you have a casino gambling problem, then contact your local gambler's anonymous help group and be given some help. | Si se deduce que usted tiene un problema con el juego de casino, a continuación, póngase en contacto con su grupo de ayuda anónimo jugador local y se le dará un poco de ayuda. |
Although you won't have all the average costs they do, this will help you see what they are spending their money on, ultimately helping you deduce what is a worthwhile investment. | Aunque tú no tengas exactamente los mismos costos, te ayudará a ver en que están gastando su dinero, para decidir qué inversiones valen la pena. |
Its purpose is that to spread ideas, suggestions, concepts and knowledge on you deduce theoretical and technical: he/she is wanted to do, that is, cinema culture. | Su propósito es eso a la extensión que las ideas, las sugerencias, los conceptos y los conocimientos sobre usted deducen teórico y técnico: Él / ella son querido hacer, es decir, la cultura de cine. |
But can you deduce from it what we can now call the spatio-temporal being, and the correspondence of the web with the concept of a spider, which is to say with the spider as organism. | Pero ¿pueden ustedes deducir lo que se puede llamar ahora el ser espacio-temporal de la araña, y la correspondencia de la tela con el concepto de araña, es decir con el organismo de la araña?. |
Similarly, if you deduce that a new surge in the global production of industrial and electrical products is imminent involving a large increase in the usage of electrical copper wiring, then you should activate a 'call' binary option utilizing this metal as the underlying asset. | En forma análoga, si deduce que un incremento en la producción global de productos eléctricos e industriales es inminente, la cual involucran grandes cantidades de cableados de cobre, entonces debería activar una opción binaria 'call' utilizando ese metal como el activo subyacente. |
