Participio pasado deconfuse.Hay otras traducciones para esta conjugación.

confuse

I have you confused with someone else .
Tengo a alguien con usted por lo demás confuso.
Why do you confused her like this?
¿Por qué la confundiste así?
But what if you have emptied Deleted Items Folder or PST file is corrupted; it disturbs entire work and leaves you confused.
Pero lo que la carpeta Elementos eliminados si ha vaciado o archivo PST está dañado; perturba el trabajo entero y te deja confundido.
Though, you may have got lots of advice but have found, in fact, that advice leaves you confused and turns out to be mere noise.
Sin embargo, usted puede tiene muchos consejos pero ha encontrado, de hecho, que consejos le deja perplejo y resultan para ser mero ruido.
They don't have to get you to actually believe it–they just have to get you confused enough so that you don't know what to believe.
No tienen que conseguir que te lo llegues a creer, sino simplemente confundirte lo suficiente como para que no sepas qué creer.
You confused anions and cations.
Confundiste aniones y cationes.
If the new recommendations leave you confused, you're not alone.
Si las nuevas recomendaciones lo dejan confuso, no está solo.
Are you confused as to concepts in natural cosmetics?
¿Estás confundida en cuanto a conceptos en la cosmética natural?
Are you confused of constructing your physique to be ideal and amazing?
¿Está confundido de construir su físico para ser ideal y maravilloso?
What a pity you confused the one with the other.
Qué pena que confundieras una cosa con la otra.
Are you confused about the differences between these two?
¿Estás confundido por las diferencias entre estas dos prácticas?
Are you confused by their customs or national dress?
¿Te sientes confundido por sus costumbres o vestimenta tradicional?
And then you confused your doctor, so we had to be patient.
Y entonces usted confundido a su médico, así que tuvimos que esperar.
Are you confused about ow you got home so fast?
¿Te preguntas cómo llegaste a casa tan rápido?
She said you confused Fool Theory with Odd Theory.
Me dijo que confundiste la Teoría Fool con la Teoría Odd.
Why are you confused when there is nothing to be confused about?
¿Por qué estás confundido cuando no haya nada sobre que estar confundido?
Are you confused as to what I am talking about?
¿Estás confundido con lo que estoy diciendo?
Are you confused of building your physique to be ideal and outstanding?
¿Está usted confundido de desarrollar su físico que ser perfecto y en circulación?
Are you confused about why the removal of Digi Docket is so important?
¿Tiene dudas de por qué la eliminación de Digi Docket es tan importante?
Having too many files on your MacBook Air Notebook can leave you confused.
Tener demasiados archivos de su ordenador portátil MacBook Air puede dejar confundido.
Palabra del día
el espantapájaros