Additionally when you compiled IMAP, a file named c-client.a was created. | Adicionalmente, cuando haya compilado IMAP, un archivo llamado c-client.a es creado. |
Look over the list of reasons you compiled for nominating this individual. | Revisa la lista de razones por las que se propone la candidatura. |
If you compiled PHP from source then you will need to recompile with iconv support. | Si Usted compiló PHP desde código fuente entonces Usted necesitará recompilarlo con soporte para iconv. |
At the meeting, review main strengths and problems that you compiled from the concerns survey. | En la reunión, revise las principales fuerzas y problemas que usted ha calculado en la encuesta de intereses. |
Then you can either upload that file of customers you compiled or directly import a list from MailChimp. | Luego puedes subir el archivo de clientes que reuniste o importar la lista directamente de Mailchimp. |
That is to say, the executable you get from ProjectBuilder is linked to the directory where you compiled the application. | Es decir, el ejecutable que obtiene de ProjectBuilder es enlazado al directorio donde compiló la aplicación. |
You can check the date stamp on the kernel to see if you are running the one that you compiled with sound support. | Puede comprobar la fecha del kernel para ver si está ejecutando el que compiló con soporte para sonido. |
If you want to remove the source code directory (where you compiled from) and keep a working application, using pbxbuild install is compulsory. | Si quiere quitar el directorio de código fuente (de donde compiló) y mantener una aplicación trabajando, utilizar pbxbuild install es obligatorio. |
You can check the date stamp on the kernel to see if you are running the one that you compiled with CD-ROM support. | Puede comprobar la fecha del kernel para ver si está ejecutando el que compiló con soporte para sonido. |
If the date stamp doesn't match when you compiled the kernel, then you are running an old kernel. | Si la fecha no se corresponde con la que era cuando compiló el núcleo por última vez, entonces usted está ejecutando un núcleo anterior. |
If the date stamp doesn't seem to match when you compiled the kernel, then you are running an old kernel. | Si la fecha no se corresponde con la que era cuando compiló el núcleo por última vez, entonces usted está ejecutando un núcleo anterior. |
Remember that there are a number of steps you would normally carry out if you compiled a program yourself (downloading, unpacking, patching, compiling, installing). | Recuerde que existen ciertos pasos que deberá llevar a cabo para compilar un programa por usted mismo (descargar, desempaquetar, parchear, compilar e instalar). |
These are the reasons for the high quality of the report you compiled, which was adopted unanimously by the Parliamentary Committee on Transport and Tourism. | Gracias a ello, ha elaborado un informe de gran calidad, aprobado por unanimidad por la Comisión de Transportes y Turismo del Parlamento. |
Some can be resolved with the payer, whilst others are errors in your internal data or how you compiled the submission file. | Algunos se pueden resolver con el pagador, mientras que otros son errores en tus datos internos o en la manera en la que has compilado el archivo de envío. |
Remember that there are a number of steps you would normally carry out if you compiled a program yourself (downloading, unpacking, patching, compiling, installing). | Recuerde que existen ciertos pasos que deberá llevar a cabo para efecto de compilar un programa por usted mismo (desempacar, parchar, compilar e instalar). |
If any of the drivers you thought you compiled in are not displayed, then something went wrong with the kernel configuration or build. | Si alguno de los controladores que Ud. creía haber compilado no aparece, es que algo ha ido mal durante el proceso de configuración y/o construcción del núcleo. |
If your script uses the regular expression functions (ereg() and friends), you should make sure that you compiled PHP and Apache with the same regular expression package. | Si su script usa las funciones de expresiones regulares (ereg() y amigas), debe asegurarse de que compiló PHP y Apache con el mismo paquete de expresiones regulares. |
If you can read from the drive but cannot mount it, first verify that you compiled in ISO-9660 file system support by reading /proc/filesystems, as described previously. | Si puede leer desde la unidad, pero no puede montarla, compruebe antes de nada que ha compilado el sistema de ficheros ISO-9660, leyendo el archivo /proc/filesystems, tal y como se ha descrito anteriormente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!