They will give you clothes and food and a safe place to stay. | Te darán ropa y comida y un sitio seguro para quedarte. |
I brought you clothes and food. | Te he traído ropa y comida. Se la he dejado a un guardia. |
But let me ask you, do they always give you clothes or do you have to do it in your own clothes? | Pero déjame preguntarte, ¿siempre te dan ropa o tienes que hacerlo con tu propia ropa? |
Another option is a subscription service that sends you clothes once a month that match your tastes and body type, that you then choose to buy or send back. | Otra opción es optar por un servicio de suscripción que te envíe ropa una vez al mes y que coincida con tus gustos y tipo de cuerpo y así luego optarás por comprar o devolver esa ropa. |
I have to buy you clothes and fix up your body. | Tengo que comprarte ropa y arreglar su cuerpo. |
Get you clothes and come to this side. | Recoge tu ropa y ven a este lado. |
Ever had a friend or family member get you clothes? | ¿Alguna vez un amigo o un familiar te ha comprado ropa? |
No need to worry about clothes, I'll buy you clothes. | Por la ropa no te preocupes, te compraré ropas. |
I'll give you clothes f or your age. | Te conseguiré una ropa de acuerdo con tu edad. |
I can't believe I'm loaning you clothes. | No puedo creer que te lo estoy prestando. |
Where are you clothes? | ¿Dónde está tu ropa? |
I've brought you clothes. | Te he traído ropa. |
I'll give you clothes. | Yo te daré ropa. |
Hey, just leave you clothes on. | Hey, No te desvistas. |
I got you clothes. | Te he traído algo de ropa. |
I get you clothes just like it. | Te consigo una igual. |
What you and I, you can go ahead and put you clothes back on. | Lo que ten— Puedes volver a vestirte. |
She bought you clothes? | Ella le compró ropa? |
Eve, you can tell your friends that you clothes and leave my car? | Eve, le puedes decir a tus amigos que se pongan la ropa y salgan de mi auto? |
Get you clothes on and make sure you don't lose sight of us. | Tú te quedas aquí, ¿de acuerdo? Ponte la ropa y asegúrate de no perdernos de vista. |
