you choose me

Popularity
500+ learners.
So... what made you choose me for this project anyway?
Entonces... ¿qué te hizo elegirme para este proyecto?
At the club, why'd you choose me?
En el club, ¿por qué me elegiste a ?
If you choose me, you will never make a mistake.
Si me eliges, nunca cometerás un error.
Why should you choose me as your Au Pair?
¿Por qué me eligió como su Au Pair?
Why did you choose me for that away mission?
¿Por qué me escogió para esa misión en el exterior?
Did you choose me for the surgery because I slept with you?
¿Me elegiste para la cirugía porque dormí contigo?
Isn't it gonna be awesome, dude, When—when you choose me?
¿No sería impresionante, amigo, cuando... cuando me elijas?
Why'd you choose me for this film?
¿por qué me has contratado para esta película?
And why exactly did you choose me?
¿Y por qué exactamente me elegiste a mí?
And if you choose me, I agree not to take my shirt off.
Y si me eliges a mí, acepto no quitarme la camisa.
If you choose me, you won't regret it.
Si me escoges, no te arrepentirás.
For what reason do you choose me as your lawyer?
¿Porqué me eligió como su abogado?
Four weeks later, she said, "Why didn't you choose me?"
Cuatro semanas más tarde, dijo: "¿Por qué no me elegiste?".
Now, why did you choose me as your father?
¿Por qué me escogió como padre?
So why did you choose me for the job?
¿Por qué me habéis elegido precisamente a ?
Why did you choose me yesterday?
¿Por qué me elegiste ayer?
So why did you choose me?
¿Entonces por qué me elegiste a mí?
Why did you choose me instead of her?
¿Por qué me has elegido a mí precisamente?
Why didn't you choose me?
¿Por qué no me elegiste?
Why do you choose me?
¿Por qué me eliges a mí?
Palabra del día
esparcir