you can see it

As you can see it is a real catch 22.
Como se puede ver es una captura real 22.
In the night you can see it but not (grins).
Pero en la noche se puede ver el no (sonrisa).
Here you can see it needs to download 103 MB.
Aquí puedes ver que se requieren 103 MB para descargar.
If you want, you can see it all for yourself.
Si quieres, lo puedes ver todo por ti mismo.
Perhaps you can see it as a cost of our aid, Otoya-san.
Quizás puedas verlo como el coste de nuestra ayuda, Otoya-san.
Keep your plan where you can see it every day.
Conserve su plan en donde pueda verlo todos los días.
If you want, you can see it all for yourself.
Si quieres, lo puedes ver todo por ti mismo.
He looked up, and you can see it on the replay.
Él lo buscó, y lo puedes ver en la repetición.
The heat is so intense you can see it.
El calor es tan intenso que se puede ver.
Also you can see it in La Zona de MTV.
También podes verlo en La Zona de MTV.
If you don't trust me, you can see it yourself.
Si no confía en mí, lo puede verificar usted mismo.
Light is here, but only you can see it.
La luz esta aquí, pero solo tu puedes verla.
As you can see it is amazing and very delicate.
Como puede verse es precioso y muy delicado.
Why don't you open your eyes so you can see it?
¿Por qué no abres los ojos para que puedas verla?
As you can see it was not a people person.
Como se puede ver no fue un pueblo pasivo.
And there you can see it in his face.
Y ahí lo podéis ver en su cara.
But if there's little light also you can see it.
Pero si hay un poquito de luz, lo podéis ver.
So, as you can see it is very complete.
Así que como puedes ver es muy completa.
But you can see it with your own eyes.
Pero puedes verlo con tus propios ojos.
In the picture you can see it finished in 72.
En la fotografía terminada en 72 se puede ver.
Palabra del día
el mago