you broke it
- Ejemplos
It healed, you broke it again. | Se curó y la rompiste de nuevo. |
After you pull out jam, take from it a lemon and cinnamon (if you broke it). | Después de que saquen la confitura, saquen de él el limón y la canela (si la rompíais). |
There's one rule in the house, and you broke it! | ¡Hay solo una regla en la casa y la rompiste! |
Maybe you broke it when you fell out of bed. | Quizás lo rompiste cuando caíste de la cama. |
No, you broke it playing with me in the driveway. | Te lo rompiste jugando conmigo en mi casa. |
We had one promise, and you broke it. | Teníamos una promesa, y tú la rompiste. |
We had one promise, and you broke it. | Teníamos una promesa, y tú la rompiste. |
You stood on your head so long, you broke it. | Se te rompió la cabeza, de tanto pararte sobre ella. |
We had a deal and you broke it. | Teníamos un trato y tú lo rompiste. |
There is a law, and you broke it. | Hay una ley, y la violaste. |
There was only one rule and you broke it. | Exacto! Solo hay una regla y la has roto. |
You made a bargain and you broke it. | Hiciste un trato y lo has roto. |
There is a law, and you broke it. | Hay una ley, y la has incumplido. |
No one will even know that you broke it. | Nadie sabrá que lo has roto tú. |
You still haven't told me how you broke it. | Todavía no me dijiste cómo te lastimaste. |
With all due respect, you broke it, you have to fix it. | Con todo respeto, Lo rompiste, tienes que repararlo. |
Oh, there was and you broke it for me? | ¿La había y la rompieron por mí? |
We had an understanding and you broke it. | Teníamos un trato y lo rompiste. |
There was and you broke it for me? | ¿La había y la rompieron por mí? |
You didn't know you broke it, did you? | No sabías que lo habías roto, ¿verdad? |
