you better work

Popularity
500+ learners.
Boy, you better work your mouth.
Chico, cuidado con lo que dices.
Hadn't you better work on your talk for school?
¿No tendrías que trabajar en tu charla para la escuela?
Oh, well, you better work on that.
Oh, bueno, es mejor trabajar en eso.
Oh, you better work quickly or you're out on the street.
Será mejor que lo soluciones rápido o quedarás en la calle.
Yeah, well, you better work fast.
Sí, bueno, será mejor que trabajes rápido.
So you better work it out for yourself.
Así que, mejor hacedlo funcionar por vosotros mismos.
Yeah, well, you better work fast.
Sí, vale, mejor que trabajes rápido.
Well, you better work harder on finding it.
Mejor que trabajes en encontrarlo.
Maybe you better work out awhile.
Será mejor que practiques un poco.
Well, then, you better work faster.
Pues trabaja más rápido.
Ah, you better work fast.
Será mejor que trabajes rápido.
Then you better work on becoming one because, like it or not you are on this mission.
Ponga más ganas. Le guste o no, forma parte de esta misión.
You better work on him, doc.
Es mejor que lo trate a él, doctor.
You better work fast, my friend.
Mejor trabajas rápido, amigo mío.
You better work fast, they're coming.
Pues será mejor que trabajes más rápido, Ya vienen.
You better work on it.
Es mejor que trabajes en él.
Yes, let's go. You better work on your aim, because I'm not gonna stop!
Si, vamos será mejor que mejores tu puntería, ¡porque no voy a parar!
You better work it.
Es mejor que trabajar.
You better work on getting a little distance, because you two are over.
Más vale que crees un poco de distancia porque lo de Uds. dos se acabó.
You better work!
¡Es mejor que trabajes!
Palabra del día
suficiente