you are so nice

Girl, you are so nice when you're pregnant.
Chica, eres tan amable cuando estás embarazada...
And you are so nice finally.
Y es muy agradable fin.
Yes, you are so nice, too...
Sí, también eres buena...
I can't believe that you are so nice to me that you would come to my door.
No puedo creer que seas tan gentil como para venir hasta mi puerta.
And you are so nice, fine, good.
Y tu, mi amor, eres tan dulce y tan bueno. ¿Y por eso lloras?
That suit looks good on you. - Thank you, you are so nice.
Ese traje le queda bien. Gracias, es muy simpática.
You are so nice and friendly.
Tú eres tan buena y amable.
You are so nice, it's annoying.
Eres tan amable, es molesto.
You are so nice, but I have my boyfriend.
Es muy amable pero tengo novio.
You are so nice to take care of me.
Eres tan amable de cuidarme. Gracias.
You are so nice, it's annoying.
Eres tan amable, es molesto.
You are so nice to me.
Eres tan agradable conmigo.
You are so nice to me.
Eres muy linda conmigo.
You are so nice.
Usted es muy agradable.
You are so nice.
Eres muy buena persona.
You are so nice and handsome.
Si... Son muy amables, y guapos... Tú también.
You are so nice, thank you... What are you doing?
Eres muy amable, gracias...?
Thank you for the gift, sweetie. You are so nice.
Gracias por el regalo, cariño. Eres muy simpática.
Thanks for helping me with my homework! You are so nice!
¡Gracias por ayudarme con los deberes! ¡Eres muy amable!
You are so nice, but I don't want to go out with you.
Eres muy simpático, pero no quiero salir contigo.
Palabra del día
oculto