you are not welcome

Former, which means you are not welcome here.
Antiguo, lo que quiere decir que no eres bienvenido aquí.
And, if you do, remember this you are not welcome here.
Y si lo hacéis, recordad esto: no sois bienvenidos aquí.
But in my head, you are not welcome.
Pero en mi cabeza, No eres bienvenido.
Escape from a planet where you are not welcome!
¡Escapa de un planeta donde no eres bienvenid@!
Doug, I told you you are not welcome here.
Dough, te lo dije, no eres bienvenido aquí.
But you are not welcome to the lords.
Pero tú no eres persona grata a los príncipes.
That is, you are not welcome here.
Así es, no eres bienvenida aquí.
Characters like you are not welcome here.
Gente como tú no es bienvenida aquí.
If you are not French, you are not welcome.
Si no eres francés, no eres bienvenido.
Mr Willoughby, you are not welcome here.
Señor Willoughby, no es usted bienvenido aquí.
Ulik, you are not welcome here.
Ulik, no eres bienvenido aquí.
Yoy are not invited and you are not welcome.
No te invitaron y no eres bienvenido.
Understand, you are not welcome here.
Entiende, no eres bienvenido aquí.
I told you, that you are not welcome here.
Ya les he dicho que no los quiero aquí.
Robot, you are not welcome.
Robot, no eres bienvenido.
And you are not welcome!
¡Y no eres bienvenida!
This is our camp, you are not welcome here.
quizás lo supieran. Este es nuestro campo.
If you go with her you are not welcome here anymore.
Si te vas con ella no vuelvas a esta casa. Me has oído.
Well, you are not welcome here any longer.
Ya no es bienvenido aquí.
And you are not welcome here.
Y ninguno de ustedes es bienvenido.
Palabra del día
la escarcha