you are going to walk

Everything is measured in time in this reality, but you are going to come to a place where you are going to walk out of time.
Todo se mide a través del tiempo en esta realidad, pero llegarás a un lugar donde caminarás fuera del tiempo.
To start, select a penguin, you are going to walk.
Para empezar, seleccione un pingüino, usted va a caminar.
If you are going to walk at night, use a flashlight.
Si camina de noche utilice un foco o linterna.
Furthermore you are going to walk around Port Lligat, the small bay where Dalí lived.
Además, paseará por Port Lligat, la pequeña bahía donde vivió Dalí.
And it is a blessing that you are going to walk down the aisle with that person.
Y es una bendición que usted va a camina abajo del pasillo con esa persona.
The two of you are going to walk next to each other, like that?
¿Los dos desfilarán juntos uno al lado del otro?
And what that means is, you are going to walk around with your own personal genome on a smart card.
Lo que significa que irá con su genoma personal en una tarjeta inteligente.
So next, we told our participants, you are going to walk to the finish line while wearing extra weight.
A continuación les dijimos a nuestros participantes que iban a ir a la línea de meta llevando peso de más.
If you are going to walk the English Way this season, do not stop for anything in the world of living these essential experiences.
Si vas a hacer el Camino de Santiago Inglés esta temporada, no dejes por nada del mundo de vivir estas experiencias imprescindibles.
Right? You don't tend to walk a lot in Los Angeles, well, here's a place where you are going to walk a lot, outside in this city.
Cierto? no tiendes a caminar mucho en Los Angeles, bueno, aquí hay un lugar donde vas a caminar mucho, afuera en esta cuidad.
If you are going to walk long distances, then it is important to use comfortable shoes and to change socks often to keep your feet dry and clean.
Si tiene previsto caminar largas distancias, es importante que utilice un calzado cómodo y que se cambie los calcetines a menudo para mantener los pies secos y limpios.
If you are going to walk the Camino de Santiago and you want to soak up its cultural symbolism and historical legacy, you must know these Jacobean icons and what they represent.
Si vas a hacer el Camino de Santiago y te quieres empapar de su simbología cultural y legado histórico, debes conocer estos iconos jacobeos y lo que representan.
You know that. If boy scouts like you are going to walk for three days, you do not drink all the water you take in the first half-hour.
Ustedes lo saben bien: si van a caminar tres días como exploradores, como niños exploradores que son ustedes, llevan agua para la marcha y no la toman toda durante la primera media hora.
If you are going to walk on New Year's Eve on streets or to go on giving, you it should think long that to put on for New year.
Si vais a pasear la noche de Año Nuevo por las calles o salir a la casa de campo, a usted tiene que mucho tiempo pensarla que ponerse para Nuevo año.
During the tens or hundreds of miles that you are going to walk walking, you are going to take a lot of steps, and a rigid footwear will happen to you sooner or later.
Durante las decenas o cientos de kilómetros que vas a recorrer caminando, vas a dar una gran cantidad de pasos, y un calzado rígido te va a pasar factura antes o después.
When in Europe you pose as sympathetic Europeans and great integrators but at home you talk about how you are going to walk all over them and you talk about the Lisbon Treaty as if it were no more than a scrap of paper.
Mientras que en Europa actúan como europeos diligentes e integradores, en su país buscar la forma de pasar por encima de todo y hablan del Tratado de Lisboa como si no fuera más que un trozo de papel mojado.
You are going to walk away from this?
¿Vas a alejarte de esto?
You are going to walk?
Usted va a caminar?
Palabra del día
el guion