you already know this
- Ejemplos
Okay, in first place, you already know this guy. | Bueno, en primer lugar, ya conoces a este tipo. |
Nothing can stop this, and in your heart, you already know this. | Nada puede detener esto, y en tu corazón ya lo sabes. |
Yeah, and I'm sure you already know this. | Sí, y estoy seguro que ya lo sabías. |
The future is female, you already know this. | El futuro es femenino, ya lo sabes. |
And you, did you already know this song? | Y tú, ¿ya conocías esta canción? |
But, of course, you already know this. | Pero claro, usted ya sabe eso. |
I wanted to let it all out since you already know this, | Quise dejarlo todo desde que ya lo sabes. |
Do you already know this beautiful hillside town just minutes away from Fuengirola? | ¿Conoces ya este bonito pueblo de montaña a escasos minutos de Fuengirola? |
Many of you already know this, but it can be useful to do some reflections. | Muchos de vosotros ya lo sabéis, pero puede resultar útil hacer algunas reflexiones. |
Of course, you already know this, don't you? | Por supuesto, ya lo sabías, ¿no? |
I'm sure you already know this. | Estoy seguro de que ya lo sabe. |
But you already know this, don't you? | Pero eso ya lo saben, ¿no? |
But you already know this. | Pero si ya sabe eso. |
I'm sure you already know this, but I never said it out loud. | Sé que saben esto, pero nunca lo dije. |
But you already know this. | Pero eso tú ya lo sabes. |
And you already know this. | Y tú ya lo sabías. |
Harvey, I'm sure you already know this— that would mean dropping Jim Reynolds. | Harvey, estoy segura de que ya lo sabes, eso significaría dejar ir a Jim Reynolds. |
But you already know this. | Pero ya lo sabes. |
I'm sure that you already know this, but Jake, he just thinks the world of you. | Seguramente ya lo sabes, pero Jake piensa lo mejor de ti. |
Many of you already know this detail from your study of visualization techniques. | Muchos de ustedes ya conocen este detalle a través de sus estudios de las técnicas de visualización. |
