you already know it

Popularity
500+ learners.
Look, I'm gonna say because you already know it.
Mira, lo voy a decir porque ya lo sabes.
Most of you already know it all too well.
La mayoría de ustedes lo conocen ya demasiado bien.
Look, I'm gonna say because you already know it.
Mira, lo voy a decir porque ya lo sabes.
I do not want to repeat all that here, you already know it.
No quiero repetir todo eso aquí, ustedes ya lo saben.
And if you already know it, come and enjoy the new exhibitions!
Y si ya lo conoces, ¡ven a disfrutar de las nuevas exposiciones!
If you already know it is, then why are you asking me?
Si ya lo sabes, ¿por qué me preguntas?
I want them to throw me as to their friends you already know it
Quiero que me arrojen como a sus amigos ya lo sabes
You're still being like that if you already know it?
¿Sigues haciéndolo aún si ya lo sabes?
I'm going to tell you a secret, but I think you already know it.
Voy a contarte un secreto pero creo que ya lo sabes.
But you already know it very well!
¡Pero ya lo sabes muy bien!
But you already know it.
Pero tú ya lo sabes.
Our latest tip is a note of style: women observe everything, you already know it!
Nuestro último consejo es una nota de estilo: las mujeres observan todo, ¡ya lo sabéis!
If you already know it is, then why are you asking me?
Si lo sabe, ¿para qué lo pregunta?
Well, you already know it.
Bueno, usted ya Io sabe.
Well, we adore them, you already know it but aren't they so pretty and sweet?
Bueno, pues nosotras los adoramos, ¿no son encantadores y dulces?
But the sentiment, the idea, it's so basic, you feel like you already know it.
Pero el sentimiento, la idea, es tan básica que siente que ya lo conoce.
The chances are good that if you do have a problem with anger, you already know it.
Lo bueno es que si tienes un problema con la ira, tú ya lo sabes.
Because you already know it.
Ya se la sabe.
Well, we adore them, you already know it.
Bueno, pues nosotras los adoramos, ¿.
I'm now going to give you information about the one you call Obama, and some of you already know it.
Ahora les voy a dar información sobre el que llaman Obama, y algunos de ustedes ya lo saben.
Palabra del día
el bolsillo