affect
How are you affected by the processing of your personal data? | ¿En qué le afecta el tratamiento de sus datos personales? |
How have you affected the life of someone special to you? | ¿Cómo afectaste la vida de alguien especial? |
Know your capacity to command how are you affected in your head! | Conozca su capacidad para comandar cómo te afecta en tu cabeza! |
I see something that you affected. | Veo algo que usted afectó. |
Use figures to show how you affected growth or reduced costs. | Use cifras para mostrar cómo influenció usted en el crecimiento o cómo redujo los costos. |
Evil eye–are you affected by it? | Mal de ojo- ¿Está usted afectado por él? |
And why weren't you affected? | ¿Y por qué no les afecta? |
Why weren't you affected? | ¿Por qué no fuistes afectada? |
How are you affected by the suffering caused by the huge injustices in this world? | ¿Cómo te afecta el sufrimiento provocado por las enormes injusticias que se cometen en nuestro mundo? |
So, how are you affected then? Every night you play to a crowd. | Entonces, ¿cómo te afecta tocar cada noche para una audiencia tan grande? |
So were you affected? | Así se lo ha afectado? |
How were you affected as an activist by the systematic targeting of your family for their peaceful human rights advocacy? | En tu calidad de activista, ¿cómo te afectó la sistemática selección de tu familia por su promoción y defensa de los derechos humanos? |
For those of you affected by this, we want to know you are ALWAYS welcome to play in any of our other languages—English, French, Portuguese, or Spanish. | Para aquellos que se vean afectados por la noticia, queremos decirles que SIEMPRE serán bienvenidos a jugar en cualquiera de los otros idiomas: inglés, francés, portugués y español. |
For those of you affected by this disaster, know that everyone in Club Penguin is thinking of you and your family during this time. | Queremos decirles a todos los que han sido afectados por este desastre que estamos pensando en ustedes y en sus familias, y les enviamos mucha fuerza para superar este difícil momento. |
He knew that you affected crops of the Spanish Levante, Catalonia and the Balearic Islands, even last year sound the alarm of small foci occurred in the South of Tenerife. | Se sabía que afectaba a cultivos del Levante español, Cataluña y Baleares, incluso el pasado año se dio la voz de alarma de pequeños focos en el sur de Tenerife. |
Back in the early days we didn't interact with the fans, you saw them at the shows, they tried to get to you for an autograph but you had no way of knowing how you affected them. | En aquella época no interactuábamos con los fans, los veías en los conciertos, intentaban llegar a ti para que les firmaras un autógrafo, pero no había manera de saber cómo afectabas a sus vidas. |
You affected every part of my life. | Afectaste cada parte de mi vida. Tú afectaste cada parte de mi vida. |
