yo y tu

Popularity
500+ learners.
Esto es entre yo y tu padre.
This is between me and your father.
Esto es entre yo y tu papá.
This is between me and your dad.
Sabes que yo y tu Becky teníamos una relación.
You know me and your Becky had a thing going on.
Tú, yo y tu novia somos los únicos jugadores que quedamos.
Well, you, me, and your girlfriend are the only players left.
Entre yo y tu trabajo, tu trabajo es lo primero.
Between me and your work, your work wins.
La próxima vez tocaré yo y tu cantarás algo.
Next time I'll play and you sing something.
Solo tú, yo y tu amigo, ¿verdad?
Just you and me and your friend, right?
Nada sucedió entre yo y tu esposo.
Nothing happened between me and your old man.
Solo tú, yo y tu amigo, ¿verdad?
Just you and me and you friend, right?
Bueno, puedo bailar yo y tu miras.
Well, I can dance and you can just watch.
Es un asunto entre yo y tu esposa.
That's between me and your wife.
Tú, yo y tu hermana.
You, me and your sister.
Tú, yo y tu padre.
You and I and your father.
Tú, yo y tu historia.
You, me, and your story.
Tú, yo y tu esposa.
Me, you and your wife.
Esto queda entre yo y tu.
Stay between me and you.
Y yo y tu padre estaremos siempre aquí para ti y para nuestro nieto.
And me and your dad, we'll always be there for you, and for our grandchild.
Tú, yo y tu padre.
You. Me. Your dad.
Esto queda entre yo y tu.
Stay between me and you.
Éstos representantes son hombres como yo y tu, entonces pueden hacer mal, ¿no es verdad?
These are people like you and me who may do wrong, aren't they?
Palabra del día
el estanque