(NL) Señor Presidente, yo voté rotundamente a favor de este informe. | (NL) Mr President, I emphatically voted in favour of this report. |
Por consiguiente, yo voté a favor de esta propuesta de resolución. | I therefore voted for this motion for a resolution. |
Por lo tanto, yo voté a favor. | I therefore voted in favour. |
Naturalmente, yo voté a favor de esta resolución, pero me preocupa el significado que tendrá en la práctica.¿Estamos tranquilizando nuestras conciencias al formular una resolución de este tipo? | I naturally voted in favour of this resolution, but I am worried about what it will mean in practice. Is it the case that we are appeasing our conscience by having formulated such a resolution? |
Yo también he estado presente durante todo el debate, pero no traía conmigo mi tarjeta, por lo que quiero que conste que también yo voté a favor en la votación nominal. | I, too, was present the whole time, but did not have my card with me, and so I wish it to be noted that I, too, in the roll-call vote, voted in favour. |
Yo voté con Lenin por la afirmativa. | Lenin and I voted in favor of it. |
Yo voté por ti, ¿no? | Well, look, I voted for you, didn't I? |
Yo voté por el alcalde McQueso, o como se llame y no voy a esperar más. | Now, I voted for Mayor McCheese, or whatever his name is and I will wait no longer. |
Yo voté contra la segunda parte, contra el comentario, y el registro muestra que voté a favor. | I voted against the second part, against the commentary, and I am shown in the register as having voted in favour. |
Lo siento, mi buen amigo, pero yo voté por Obama. | I'm sorry, my good fellow, but I voted for Obama. |
Solo para que conste, yo voté por el reloj. | Just for the record, I voted for the watch. |
Y por eso es que yo voté por la Mujer Maravilla. | And that's why I voted for Wonder Woman. |
Claro, yo voté inocente, pero no por su apariencia. | Sure, I voted not guilty, but not because of her looks. |
Claro, yo voté inocente, pero no por su apariencia. | Sure, I voted not guilty, but not because of her looks. |
¿Sabes que yo voté ese proyecto de ley? | You do know that i voted for that bill as well? |
De hecho, yo voté por el otro. | Actually, I voted for the other guy. |
Pero yo voté por la izquierda. | But I voted for the left. |
Por ello, yo voté en contra de las donaciones de las empresas. | For this reason I voted against donations by companies. |
Si sirve de algo, yo voté por usted en las últimas elecciones. | For what it's worth, I voted for you in the last election. |
Y yo voté por él. | And I voted for him. |
