Yo le aseguré risueñamente, que no solo yo vendría de nuevo, sino que estaría dispuesto a creer todo lo que él podía elegir para decirme de sus viajes y aventuras. | I laughingly assured him that I would not only come again, but would be ready to believe whatever he might choose to tell me of his travels and adventures. |
Seguramente te dijo que yo vendria. | I'm sure she told you I was coming. |
Les dijo que yo vendria? | Did he tell you I was coming here? |
Yo vendría a la reunión por ese motivo. | For that reason I would come to the meeting. |
Se suponía que yo vendría a cenar contigo. | I was supposed to come to dinner with you. |
¿Cómo sabías que yo vendría sola a casa? | How did you know I'd come home alone? |
Si fuera mi hijo, yo vendría. | If it was my son, I'd come. |
Nunca le dijiste que yo vendría, ¿no? | You never told her I was coming, did you? |
Bueno ella no sabía que yo vendría. | Well she didn't know I was coming. |
El acuerdo era que yo vendría solo. | The agreement was I'd come alone. |
Yo vendría hacia aquí, si estuviese en tu lugar. | I'd come over here, if I were you. |
¿Mary no te dijo que yo vendría? | Mary didn't tell you I was coming over? |
Yo vendría hacia aquí, si estuviese en tu lugar. | I'd come over here, if I were you. Slowly. |
Supo que yo vendría por ella. | She knew I would come for her. |
Le dije que yo vendría a verte antes. | I said I'd come see you first. |
– Yo vendría con el dinero. | I was gonna come with the money. |
Y sabías que yo vendría. | And you knew that I'd come. |
Yo vendría gozoso los servicios de mi cuerpo. | I would happily sell my body's services. |
Él no sabía que yo vendría. | He didn't know I was coming. |
Yo vendría. Dormiríamos juntos pero no a escondidas. | I'd come along, and we could get to sleep together. |
