- Ejemplos
Tú te tienes que ir y yo tengo trabajo. | You have to go and I have to work. |
Sí, pero al menos yo tengo trabajo. | Yeah, but at least I've got a job. |
Puedes llevarte esa botella, pero yo tengo trabajo que hacer. | You can take that bottle with you, but I've got some work to do. |
Esto es un negocio y yo tengo trabajo. | It's a place of business and I got work to do. |
Y yo tengo trabajo que hacer. | And I have a job to do. |
Pero yo tengo trabajo que hacer. | But I've got work to do. |
, yo tengo trabajo y usted no tiene empleo. | I have a job and you don't. |
No sé tú, pero yo tengo trabajo que hacer. | I don't know about you, but I've still got a job to do. |
No sé el resto de vosotros, pero yo tengo trabajo real que hacer. | I don't know about the rest of you, but I've got real work to do. |
No, yo tengo trabajo. | No, I have a job. |
Y yo tengo trabajo. | And I got work. |
Me encantaría, pero yo tengo trabajo con el psiquiatra, así que. | Listen, I'd love to, but I've got my thing with the bureau shrink, so. |
Y, ya saben, yo tengo trabajo qué hacer, así que... | DALE: And, you know, I actually have some work to get to, so... |
Y yo tengo trabajo que hacer. | And I have to work. |
Y yo tengo trabajo. | And I've got a job to do. |
No, yo tengo trabajo. | Oh, no, I-I have a job. |
Ve tú, yo tengo trabajo. Quiero que nos vean juntos. | We've planned to go to the opera, and that's what we're going to do. |
¡Tenemos que volver con Piper y yo tengo trabajo! | Paige, we have to get back to Piper, and I have to get back to work. |
Usted conduce, yo tengo trabajo. | I got to work. What's up? |
Muy bien pues. ¿Sabéis? Hasta que alguien me diga otra cosa, yo tengo trabajo que hacer. | Alright then fine, you know what, so someone tolds me otherwise, i have work to do. |
