yo te mandé

¿Has comido del árbol de que yo te mandé no comieses?
Hast thou eaten of the tree of which I commanded thee not to eat?
Puedes decirle después que yo te mandé hacerlo.
You can tell him I made you do it right after.
Pero estoy seguro de que yo te mandé solo.
But I know I sent you off alone.
¿Has comido del árbol de que yo te mandé no comieses?
Have you eaten from the tree that I commanded you not to eat from?
Dile que yo te mandé.
Tell him that I sent you.
El sabrá que yo te mandé.
He'll know that I sent you.
Dile a Jack que yo te mandé.
Tell Jack I sent you.
Si te pregunta que haces allá, dile que yo te mandé, oficialmente.
If she asks what you're doing up there, tell her I sent you.
¿Has comido del árbol de que yo te mandé no comieses?
Have you eaten from the tree, the one of which I commanded you not to eat?
¿Has comido del árbol de que yo te mandé no comieses?
Have you eaten of the tree, of which I commanded you that you should not eat?
Diles que yo te mandé.
Tell them I sent you.
Bueno, yo te mandé, ¿no?
Well, I did send you, didn't I?
Por esta causa te dejé en Creta, para que corrigieras lo deficiente y establecieras ancianos en cada ciudad, así como yo te mandé.
The reason I left you in Crete was to set in order the remaining matters and to appoint elders in every town, as I directed you.
Así ha dicho Jehová: Ponte en el atrio de la casa de Jehová, y habla á todas las ciudades de Judá, que vienen para adorar en la casa de Jehová, todas las palabras que yo te mandé les hablases; no retengas palabra.
Thus saith Jehovah: Stand in the court of Jehovah's house, and speak unto all the cities of Judah, which come to worship in Jehovah's house, all the words that I command thee to speak unto them; diminish not a word.
Así ha dicho Jehová: Ponte en el atrio de la casa de Jehová, y habla á todas las ciudades de Judá, que vienen para adorar en la casa de Jehová, todas las palabras que yo te mandé les hablases; no retengas palabra.
Thus says Yahweh: Stand in the court of Yahweh's house, and speak to all the cities of Judah, which come to worship in Yahweh's house, all the words that I command you to speak to them; don't diminish a word.
Habrás cumplido con lo que Yo te mandé a hacer.
You have accomplished what I set you out to do.
Tu pecado oculto es no hacer el trabajo que YO te mandé hacer.
Your secret sin is not doing the work I called you to do.
Yo te mandé un mensaje de texto con el teléfono de Tony.
I texted you with tony's phone.
Yo te mandé a la fiesta de Bartok.
I sent you to the Bartok party to see what you could find.
¿Yo te mandé un árbol?
I sent you a tree?
Palabra del día
oculto