yo te lo di

Popularity
500+ learners.
Es tuyo porque yo te lo di.
He's yours because I gave him to you.
El punto es que, yo te lo di, así que estamos a mano.
The point is I gave it to you, so we're even.
Todo lo que tienes, yo te lo di.
Everything you have, I gave you.
Pero tú lo querías, yo te lo di.
But you wanted it. I have given you.
Pero yo te lo di a ti, es tuyo.
But I gave it to you.
En realidad, yo te lo di.
Actually, I gave it to you.
Y yo te lo di.
And I gave it to you.
Jason, yo quiero que ella lo tenga. Pero yo te lo di.
Jason, I want her to have it.
En realidad yo te lo di.
Actually, I gave it to you.
Pero yo te lo di.
Well I gave it to you.
¡Pero yo te lo di!
But that's the present I gave you!
Pero no le digas que yo te lo di. ¿Sí?
But don't tell him it's from me.
Sí, y Mary Poppins sería perfecta para el sketch, pero yo te lo di a ti.
Yeah, she is, and Mary Poppins is a perfect fit for this sketch, but I gave it to you.
No importa si me diste un regalo o si yo te lo di me costó dinero.
Whether you give me a gift or I give you a gift, it costs me money.
Pato. Cohete, dale este dinero a papá. Pero no le digas que yo te lo di. ¿Sí?
Give these to dad but do not tell him it's from me.
Así cuando la gente te pregunte, puedes decir que yo te lo di la segunda vez que te dije te quiero.
Then when people ask you where you got it from, you can tell them you got it from me... the second time I told you I love you.
El amor es natural porque Yo te lo di.
Love is natural because I gave it to you.
Yo te lo di todo, una razón por la que vivir,
I gave you everything, a reason for living,
Yo te lo di, tú me lo devolviste.
I gave it to you, you gave it back.
Yo te lo di, sin obligaciones...
I gave it to you, no strings attached...
Palabra del día
el estanque