yo te llevaré

Popularity
500+ learners.
Pero yo te llevaré a ti.
Only I'm going to take you out.
Pero yo te llevaré a ti.
Only, I'm going to take you out.
Si no consigues la ayuda, entonces yo te llevaré a la ayuda.
If you're not gonna get the help, then I'm going to bring the help to you.
Mira, yo te llevaré cualquier lugar que usted desea ir.
Look, I'll drive you any place you want to go.
Nada, yo te llevaré a la habitación y eso es todo.
Nothing, I will take you to the room and that's it.
Olvida tu clase, yo te llevaré a las cuevas Badami.
Forget your class, I will take you to Badami Caves.
Tráeme a mi hermano y yo te llevaré a Miles.
You bring me my brother, I'll bring you Miles.
Terminar de empacar la bolsa, y yo te llevaré a un lugar seguro.
Finish packing that bag, and I'll take you someplace safe.
Sí, yo te llevaré a él más tarde.
Yes, I'll take you to him later.
Oh, yo te llevaré a Nueva York.
Oh, I'll take you to new York.
Tienes que quitarte los zapatos y yo te llevaré, ¿de acuerdo?
You take off your shoes, and I'll carry you, okay?
Sí, yo te llevaré a la ciudad.
Yeah, I'll take you to the city.
Vamos, yo te llevaré a ver a Santa.
Come on. I will take you to see Santa.
Quítate esta ropa... y yo te llevaré con tu mamita.
Take these off, and I'll take you to Mommy.
Y yo te llevaré ante tu hija.
And I'll take you to your daughter.
No te preocupes de eso, yo te llevaré.
Don't worry about it, I'll take you.
Voy a dejar ir Carla y yo te llevaré.
I'll let Carla go and I'll take you.
Y yo te llevaré a un lugar importante.
I'll take you to an important place.
Llévame a Isabelle o yo te llevaré a casa de tus padres.
Take me to Isabelle or I'll take you home to her parents.
No te preocupes, yo te llevaré a casa.
Don't worry, I'll take you home.
Palabra del día
brillante