yo te gusto

Pero yo te gusto de verdad?
But I really like me?
¿Te gusta Kelso, pero yo te gusto un poquito más?
You like Kelso, but you like me a little bit more?
Y no me importa si yo te gusto.
And I don't care if you did like me.
Claro q lo estás, lo cual es por que yo te gusto.
Of course you do, which is why i like you.
Tú me gustas y yo te gusto a ti, pero estoy nerviosa.
You like me and I like you, but I'm nervous.
Tan pronto como me veo como Lora Pathé, yo te gusto.
As soon as I look like a Pfälzer liverwurst, I please you.
Perdona, pero por ser claros... ¿yo te gusto?
I'm sorry, just to be clear... You do like me?
No, yo te gusto, solo dilo.
No, you like me, just say it.
Pero quiero decir, ¿yo te gusto?
But I mean, do you like me?
No me gustas más de lo que yo te gusto a ti.
I don't like you any more than you like me.
¿Cómo no sabes si yo te gusto?
How did you not know I liked you?
Me preguntaba si yo te gusto a ti.
I was wondering if you like me.
Tú me gustas y yo te gusto.
You like me and I like you.
Pero me enfadaré si yo te gusto.
But I'll become annoyed, if you like me (?).
Me gustas y yo te gusto.
You like me and I like you.
Tú me gustas y yo te gusto.
You liked me and I liked you.
Tú me gustas, y yo te gusto.
I like you, and you like me.
Y parece que yo te gusto a ti.
And you seem to like me.
Y sé que yo te gusto.
And I know you like me.
Me gustas y yo te gusto, los dos queremos hacer esto juntos.
I like you and you like me, and we both want to do this together.
Palabra del día
el cuervo