yo te escucho

Popularity
500+ learners.
La razón principal de eso es porque confío en ti, y me escuchas, como yo te escucho a ti.
The main reason for that is because I trust you, and you listen to me, as I do to you.
Pasa el tiempo volando cuando hablas y yo te escucho.
Flying over time when you talk and I listen.
Si estás de acuerdo en contármelo, yo te escucho.
If you're fine with telling me, I'll listen to you
Si quieres hablar, yo te escucho siempre.
If you want to talk, I always listen to you.
¿Por qué no hablas tú y yo te escucho?
Why don't you talk and I'll listen?
Tú sabes que yo te escucho, ¿verdad?
You know I can hear you, right?
Tiene que ser el tuyo, yo te escucho bien. ¿Qué?
It's gotta be yours, I hear you fine.
Tú hablas y yo te escucho.
You talk and I'll listen.
No, yo te escucho.
No, I-I hear you.
-Pero si yo te escucho.
But I am listening to you.
Háblame, yo te escucho.
Do tell, I am listening.
Entiendo, pero Lello, yo te escucho realmente triste, ¿qué hay que no va?
I understand, but I feel you really sad, what's wrong? What's your problem?
Te sientes solo, pero yo te escucho.
I know it feels like no one is listening, but I am.
Cuéntamelo, que yo te escucho.
Tell me. Tell me, I'm listening.
No, yo te escucho pero no lo hablo, ¿eh?
No, I'll listen, but I don't speak it.
¡Pero si yo te escucho!
But I am listening!
Bueno, hermano, yo te escucho.
Hey, brother, I listen to you, okay?
Yo te escucho y no me preocupo a la vez.
I'm listening and not caring at the same time.
Cada vez que tu rezas, Yo te escucho.
Every time you pray I listen to you.
Mi Amado Niño, Yo te escucho llorar.
Beloved Child of Mine, I hear you weep.
Palabra del día
fresco