yo te amo mucho

Pero si es un consuelo, yo te amo mucho
But if it's any consolation, I love you very much.
Y yo te amo mucho, pero esa no fue la pregunta.
And I love you very much, but that wasn't the question.
Sí, pero yo te amo mucho.
Yeah, but I really love you.
Porque yo te amo mucho.
Cuz I love you so much.
Sabes que yo te amo mucho, muchísimo.
Look, I Love You Very, Very Much.
Me dices que me amas, pero yo te amo mucho más.
You say you love me, but I love you even more.
Yo te amo mucho, yo te amo...
I love you so much, I love you...
Yo te amo mucho.
I love you so much.
Yo te amo mucho más.
I love you most.
Yo te amo mucho.
I love you very much.
Yo te amo mucho.
I love you so much.
Yo te amo mucho, cariño. ¿Tú me amas a mí?
I love you very much, honey. Do you love me?
Yo te amo mucho, pero no puedo casarme contigo.
I love you a lot, but I can't marry you.
Yo te amo mucho más de lo que tú me amas a mí.
I love you much more than you love me.
Yo te amo mucho y estoy totalmente seguro de lo que siento. ¿Por qué no nos vamos a vivir juntos?
I love you so much and I'm so sure about my feelings. Why don't we move in together?
Palabra del día
el inframundo