yo soy profesor

Yo soy profesor de literatura.
Look, I'm a literature teacher.
Bueno, yo soy profesor pero es casi la misma cosa.
Well, I'm a professor, and that's nearly the same thing.
Quizá sepa usted que yo soy profesor.
You might know that I am a teacher.
Era ella estudiante; yo soy profesor.
She was a student; I am a teacher.
Bueno, yo soy profesor de arte.
Well, I am an art professor.
A decir verdad, Dr. Zemph, yo soy profesor de literatura francesa.
In point of fact, Dr. Zemph, I am a lecturer in French literature.
Tu eres enfermera, yo soy profesor.
You're a nurse, I'm a teacher.
Bueno, usted sabe que yo soy profesor numerario.
Well, you know I have tenure.
De hecho, yo soy profesor en esta escuela.
I'm actually a teacher here.
Todos tenemos trabajos diarios, Mika se centra en seguir con su colegio de medicina y yo soy profesor de esgrima, pero tenemos muchas ideas.
We all have day jobs, Mika focuses on continuing with medical school and I'm a professional fencing instructor, but we have lots of ideas flowing.
Desafortunadamente, hay demasiados profesores y otros maestros que piensan que viven en una burbuja y que nada va a afectarlos, o por ser profesor numerario o algo así. Bueno, usted sabe que yo soy profesor numerario.
Unfortunately, you have too many professors and faculty that think that they live in a bubble and think nothing's going to affect them or they have tenure or something.
Yo soy profesor de filosofía.
I'm a professor of philosophy.
Yo soy profesor en Stanford.
I'm a professor at Stanford.
Yo soy profesor.
I am a teacher.
Yo soy profesor.
I am a professor.
Yo soy profesor titular, lo que significa, básicamente, que no tengo que trabajar más.
I'm a tenured professor, which means, basically, I don't have to work anymore.
Yo soy profesor.
I'm a teacher.
Yo soy profesor. ¿Tú a qué te dedicas? - Yo soy médico.
I'm a teacher. What do you do for a living? - I'm a doctor.
Palabra del día
el acertijo