yo soy la mala
- Ejemplos
Así que si al final no vas, yo soy la mala. | So now if you don't go, I'm the bad guy. |
Pero yo soy la mala porque quiero llamar a mis padres. | But I'm the bad guy because I want to call my parents. |
¿Pero quiero ser una mejor persona, y yo soy la mala? | But I want to be a better person, and I'm the bad guy? |
Tú eres el bueno, y yo soy la mala. | So see, you're the good one and I'm the bad one. |
Que yo soy la mala, pero no lo soy. | And that I'm the bad guy here. But I'm not. |
y ahora yo soy la mala. | And now I am the bad guy. |
Simplemente no quiero que Grant piense que yo soy la mala. | I just don't want Grant to think that I'm the bad guy here. |
¿Ustedes creen que yo soy la mala? Bien. | You guys think I'm the bad guy? |
Nadie es bueno o malo, pero claro, yo soy la mala. | No one is good or bad, but if you want, I'm the bad one. |
Han decidió que yo soy la mala. | They've decided I'm the villain. |
Esta vez, yo soy la mala. | This time I'm the villain. |
Margaret y yo nunca peleamos, pero ahora yo soy la mala. | Margaret and I never fight, but all of a sudden, I'm the bad guy. |
Soy yo, yo soy la mala. | It's me. I'm the bad guy. |
Y yo soy la mala. | Oh. And I'm the bad guy. |
¿Y ahora yo soy la mala? | And what? What? I'm the bad guy? |
¿Y yo soy la mala? | And makes me the villain? |
Eres un espía y un doble agente, y ¿yo soy la mala porque quiero llamar a mis padres? | Oh! You are a spy And a double agent But I'm the bad guy because I want to call my parents. |
Estoy segura que algunos de ustedes podrían pensar que todo esto es mi culpa. Y que yo soy la mala, pero no es así. Él es el malo. | I'm sure some of you might be thinking that this is all my fault, and that I'm the bad guy here, but I'm not. |
Quiero decir, no quiero que se encariñe con este hombre, yendo a los partidos y todo eso, y luego yo soy la mala si tengo que mandarle a freír espárragos. | I don't want him getting attached to this man going to ball games and whatnot then I'm the bad guy if I have to kick him to the curb. |
Así que ahora mi marido está dispuesto a darle una oportunidad a su consejo y yo soy la mala de la película porque parece que no quiero aceptar el consejo de nuestra terapeuta para arreglar nuestro matrimonio. | So now my husband is willing to give her advice a try and I'm the bad guy because it looks like I don't want to take our therapist's advice to fix our marriage. |
