yo quiero ir

Pero yo quiero ir a trabajar contigo.
But I want to go to work with you.
Y yo quiero ir a donde ella va.
And I want to go where she goes.
Pero yo quiero ir a la fiesta.
But I want to go to the party.
Hey, yo quiero ir a la pelea.
Hey, I want to go to the fight.
No, yo quiero ir a la cena.
No, I want to go to the dinner.
Es tarde, yo quiero ir a dormir.
It's late, I want to go to sleep.
Bueno, yo quiero ir a Penn State.
Well, I want to go to Penn State.
No, yo quiero ir a verle a él.
No, I want to go and see him.
No, yo quiero ir a esos lugares.
No, I wanted to go to those places.
Pero yo quiero ir a Berlín.
But I want to go to Berlin.
Pero yo quiero ir a Idyllwild.
But I want to go to Idyllwild.
Quiero decir, yo quiero ir a la facultad.
I mean, I want to go to college.
Las chicas buenas van al paraíso, y yo quiero ir a todos lados.
Good girls go to heaven, I want to go everywhere.
Y yo quiero ir a Paris.
And I want to go to Paris.
Papá, yo quiero ir a jugar.
Dad, I want to go and play.
No, yo quiero ir a Belén.
No, I want to go to Bethlehem.
¡Se muere y yo quiero ir a verla!
She's dying and I want to see her!
También yo quiero ir a la cámara.
I want to come to the Chamber too.
Si vamos a la guerra, es porque yo quiero ir a la guerra.
If we go to war, it's because I want to go to war.
No sé qué vas a hacer tú, pero yo quiero ir a San Francisco.
I don't know what you're doing, but I want to go into 'Frisco.
Palabra del día
las sombras