orar
Y ahora, ella, esta mujer diabólica, me escribe que está muy triste por el niño que se e ncuentra en ese estado, y quiere que yo ore por él. | And now she, that devilish woman, writes to me that she sorely grieves that the child is in such a state, and wants me to pray about him. |
Fui a la Confesión vez hace aproximadamente un año y en base a la confesión que hice, el cura dijo que quería que yo ore por mí mismo, que podría ser más abiertos al Espíritu Santo. | I went to Confession once about a year ago and based on the confession I made, the priest said he wanted me to pray for myself, that I might be more open to the Holy Spirit. |
Incierto Una vez yo oré muy fuerte y emocionalmente antes de una cirugía, ya que tenía miedo de complicarme y morir. | Uncertain I once prayed very hard and emotionally before a surgery because I was scared of being put under and dying. |
Pedidme que yo ore a mi Hijo por vosotros. | Ask me to pray to my Son for you. |
Yo nunca había visto un avivamiento cuando yo ore por ello la primera vez. | I had never seen a revival when I prayed for it the first time. |
Gracias por tu promesa de escuchar mis oraciones siempre y cuando yo ore sinceramente desde mi corazón. | Thank you for your promise that you always hear my prayers when I pray sincerely from my heart. |
Q Hace como 10 anos yo ore por un pariente un día antes que fuera operado quirurgicamente de un sangrado estomacal y comparti el evangelio con el. | Q About 10 years ago I prayed for a relative a day before his bleeding stomach surgery and shared the gospel with him. |
Yo ore mucho, mucho. | I pray very much. |
Yo ore casi sin parar toda la noche, sabiendo lo que habían planeado y YAH me lo confirmó. | I prayed nearly non-stop all night, knowing what their plan was and YAH confirmed it to me. |
Yo oré y esperaba ver la luz otra vez. | I prayed and expected to see the blue light again. |
Yo oré para ser como Simón y tomar la cruz. | I prayed to be like Simon and to take up the cross. |
Yo oré en lenguas por un poco más. | I prayed in tongues for a bit longer. |
Yo oré muchísimo para que me encontrarás... y lo hiciste. | I prayed so hard that you'd find me. You did. |
Yo oré y ellos fueron perdonados. | I prayed and they were forgiven. |
Yo oré con mucho fervor mientras bebía el Agua Dulce de Muan. | I prayed with earnest, drinking Muan Sweet Water. |
Mi espalda especialmente me dolía muchísimo. Yo oré y pedí al Señor. | My back would usually ache very much. I prayed and asked the Lord. |
Saben, pero yo oré. | You know, but I prayed. |
Yo oré por él. | I prayed for him. |
Era lo principal por lo que yo oré a través de la década de 1960. | It was the main thing I prayed for all through the 1960s. |
Yo no recuerdo haber rogado con tanta sinceridad como yo oré en ese momento. | I don't recall ever praying with as much sincerity as I prayed during that time. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!