yo o tu

Popularity
500+ learners.
Veremos quién es el más fuerte, si yo o tu destino.
We'll see who the strongest is, me or your destiny.
¿Soy solo yo o tu ropa está mucho mejor?
Is it just me, or do your clothes fit better?
De mí, yo o tu, nosotros, juntos, siempre, ¿cuándo?
About me, Me and you, Us, Together, Forever, When?
Y si ves u oyes algo y no soy yo o tu padre escapas y escapa rápido, ¿entiendes?
And if you see or hear anything that isn't me or your father you get out and get out fast, you understand?
¿Yo o tu padre?
Me or your father?
¿Yo o tu trabajo?
Me or your job?
Pensé que tenía que ser yo o tú.
I thought it had to be me or you.
¿Soy yo o tú también crees que le gusto a Tony?
Is it just me, or do you think Tony likes me?
¿Soy yo o tú también te estás excitando?
Is it just me or are you getting turned on, too?
Y ella verá quién le gusta más, si yo o tú.
And she can find out if she likes me or you better.
Podría haber sido yo o tú.
It could have been you or me.
La verdad es, en una mala noche pude haber manejado yo o tú.
The truth is, on a bad night it could've been you or me driving.
¿Quieres que vaya yo o tú vienes?
Do you want me to come there, or stop by here?
¿Estoy hablando yo o tú?
Am I talking or are you talking?
¡No! ¿Quién lo dijo, yo o tú?
No! Who said this, me or you?
Quiero decir, seremos yo o tú. Es decir, ni sé lo que está pasando.
I Mean, it's either me, you— whatever is Going on,
El asunto es que seremos tú y yo o tú, yo y ella.
Now, the deal is it's gonna be me and you or it's gonna be me, you and her.
El hombre que sea yo o tú: reconoce que se perdió en un camino muy malo.
Like the man who You or I was: I realised retrospectively that I got to the wrong path.
Palabra del día
la miel