yo no te veo

Popularity
500+ learners.
Si yo no te veo después de eso, Adiós.
If I don't see you after that, goodbye.
Sí, yo no te veo en la escuela hoy.
Yeah, I didn't see you at school today.
Luego tú vienes y yo no te veo.
Then you come on and I don't see you.
Usted me ve, pero yo no te veo.
You see me, but I do not see you.
Si pero tu sabes que yo no te veo de esa manera.
Yeah but you know that I don't see you that way.
Bueno, yo no te veo de esa forma.
Well, I don't see you that way.
Dr. Williams, evitando el contacto visual No significa que yo no te veo.
Dr. Williams, avoiding eye contact doesn't mean that I don't see you.
Porque yo no te veo como paciente.
Because I don't see you as a patient.
Oh, desde que yo no te veo en los entrenamientos de fútbol,
Oh, since I won't see you at soccer practice,
No me ves y yo no te veo a ti.
You don't see me, I don't see you.
No si yo no te veo primero.
Not if I don't see you first.
Sí, yo no te veo empacando mucho de cualquier forma.
Yeah, I don't see you really packing much of either. Ha!
Si yo no te veo primero.
If I don't catch you first.
Lo siento, pero yo no te veo salir de ese polígrafo.
Stevens. I'm sorry, but I don't see you getting out of that polygraph.
Radha, yo no te veo solo como una esposa.
You are much more than just a wife to me.
Y yo no te veo.
And I can't see you.
Pues yo no te veo tan saludable.
You don't look so hot to me.
Pero yo no te veo así.
But that's not how I see you.
No te veo como un hombre. Y yo no te veo como una mujer
I don't think of you as a man.
Ahora no te veo. Pero, si yo no te veo, tú no me ves a mí.
Now I can't see you, but if I can't see you, you can't see me.
Palabra del día
el alma gemela